Beware

この曲は、Deftonesによる、水に注意を促すメッセージが込められたロックソングです。歌詞は、比喩的な表現を用いて、水は危険であり、その味は銃声のように危険であることを示唆しています。何度も繰り返される「Beware the water」というフレーズは、聴衆に警戒を呼びかけるようになっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You should know (by now), really That this could end, really You should know I could never make it work (Wake up) It's pretend, really Really (There)

あなたはもう知っているはずでしょう、本当に これが終わる可能性があるということを、本当に あなたは私がそれを機能させることは決してできないことを知っているはずでしょう (目を覚まして)それは偽物です、本当に 本当に (そこに)

Do you like the way the water tastes? It's like gunfire You knew but you could never say Then come forth Do you like the way the water tastes? ('Cause it's coming 'round) 'Round one more

あなたは水の味が好きですか? 銃声のようです あなたは知っていましたが、言うことができませんでした それから出てきてください あなたは水の味が好きですか? (なぜならそれは近づいてくるからです) もう一回

Beware the water

水に注意してください

You should know, babe At least pretend you did know why It's not like you were warned (The water) So go on take a drink, really (There)

あなたは知っているはずです、ベイビー 少なくともなぜそうなのかを装ってください あなたは警告されたわけではありません (水) だから飲みに行ってください、本当に (そこに)

You like the way the water tastes It's like gunfire You knew that it was never safe Take one more Do you like the way the water tastes? (Because it's coming around) 'Round one more

あなたは水の味が好きですか? 銃声のようです あなたはそれが決して安全ではなかったことを知っていました もう一杯飲んで あなたは水の味が好きですか? (なぜならそれは近づいてくるからです) もう一回

Beware the water (Be...) Beware the water

水に注意してください (Be...) 水に注意してください

Teeth are dry The wind blows Fill cup, drink it There you go

歯は乾いています 風が吹いています コップに満たして、飲み干してください さあ、どうぞ

Beware the water (Be...) Beware the water (Be...) Beware the water

水に注意してください (Be...) 水に注意してください (Be...) 水に注意してください

Do you like the way the water tastes? Do you like the way the water tastes?

あなたは水の味が好きですか? あなたは水の味が好きですか?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Deftones の曲

#ロック

#メタル