I thought I knew all it took to bother you Every word I said was true, and that you'll see How could it be I'm the only one who sees Your rehearsed insanity, yeah
あなたの気を引くために必要なこと全部知ってると思ってた 言った言葉は全部本当、それはわかるでしょう どうして私だけがわかるのか、あなたの練習した狂気を そう
I still refused all the methods you abused It's alright if you're confused, let me be I've been around all the pawns you've gagged and bound They'll come back and knock you down and I'll be free
それでも、あなたの乱用した方法を拒否した 混乱してても大丈夫、私を見てて 私は、あなたが縛り付けて口を塞いだ駒の周りにいた 彼らは戻ってきてあなたを倒すでしょう、そして私は自由になる
I've taken all and I've endured One day it all will fade, I'm sure
私はすべてを受け入れ、耐えてきた いつかすべて消えていくでしょう、きっと
I don't owe you anything I don't owe you anything I don't owe you anything I don't owe you anything
私はあなたに何も負うものはない 私はあなたに何も負うものはない 私はあなたに何も負うものはない 私はあなたに何も負うものはない
I had no hand in your ever desperate plan It returns and when it lands, words are due I should've known we were better off alone I looked in and I was shown, you were too
あなたの必死な計画に私は手を貸さなかった それは戻ってきて、それが着地したら、言葉が必要になる 私たちは一人の方が良かったとわかるはずだった 中を見て、私は見せられた、あなたもそうだった
I've taken all and I've endured One day it all will fade, I'm sure
私はすべてを受け入れ、耐えてきた いつかすべて消えていくでしょう、きっと
I don't owe you anything I don't owe you anything I don't owe you anything I don't owe you anything I don't owe you anything I don't owe you anything I don't owe you anything I don't owe you anything
私はあなたに何も負うものはない 私はあなたに何も負うものはない 私はあなたに何も負うものはない 私はあなたに何も負うものはない 私はあなたに何も負うものはない 私はあなたに何も負うものはない 私はあなたに何も負うものはない 私はあなたに何も負うものはない
I'll stick around, I'll stick around And learn from all that came from it I'll stick around, I'll stick around And learn from all that came from it I'll stick around, I'll stick around And learn from all that came from it I'll stick around, I'll stick around And learn from all that came from it Yeah
私はここにいる、私はここにいる そこから生まれたすべてのことを学ぶために 私はここにいる、私はここにいる そこから生まれたすべてのことを学ぶために 私はここにいる、私はここにいる そこから生まれたすべてのことを学ぶために 私はここにいる、私はここにいる そこから生まれたすべてのことを学ぶために ああ