It's just another day It's just another year "One step at a time", they say "One trip, and you're back that way" I don't recognize these eyes I don't recognize these hands Please believe me when I tell you That this is not who I am
ただのもう一日 ただのもう一年 「一歩ずつ」って言うんだ 「一度行ったら、また戻ってくる」って この目は自分じゃない この手も自分じゃない 信じてもらいたい これが今の自分じゃないって
If I recover, will you take me back again? I'm just another, trying hard to fit right in But the photographs remind me of who I used to be If only I could go back when I, I was me
もし回復したら、また受け入れてくれる? 僕はただ、必死に馴染もうとしているだけ でも写真は昔の自分を思い出させてくれる 戻れればいいのに、昔の僕に戻れればいいのに
I'll try hard to make this ride I'll try hard to win this fight "One step at a time", they say "One trip, and you're back that way" I don't recognize these eyes I don't recognize these hands Please believe me when I tell you That this is not who I am
この道を進んでいくために頑張るよ この戦いに勝つために頑張るよ 「一歩ずつ」って言うんだ 「一度行ったら、また戻ってくる」って この目は自分じゃない この手も自分じゃない 信じてもらいたい これが今の自分じゃないって
If I recover, will you take me back again? I'm just another, trying hard to fit right in But the photographs remind me of who I used to be If only I could go back when I, I was me
もし回復したら、また受け入れてくれる? 僕はただ、必死に馴染もうとしているだけ でも写真は昔の自分を思い出させてくれる 戻れればいいのに、昔の僕に戻れればいいのに
Give me strength to fight Help me feel alive again Make me whole inside Instead, this hole inside is killing me And I'm begging you
戦う力をちょうだい 生き返った感覚を返して 内側から僕を満たして 代わりに、この心の穴は僕を殺している お願いだから
If I recover, will you take me back again? I'm just another, trying hard to fit right in But the photographs remind me of who I used to be If only I could go back when I, I was me
もし回復したら、また受け入れてくれる? 僕はただ、必死に馴染もうとしているだけ でも写真は昔の自分を思い出させてくれる 戻れればいいのに、昔の僕に戻れればいいのに