(Shot through your car door) (Shoutout to Cardo) (Cardo got wings)
(車のドアから撃たれた) (Cardo に敬意を) (Cardo は翼を持っている)
Uh, oh, no, no Too much on my mind, feel like I'm 'bout to overload Life's too hard, I'll take the easy way and overdose Too many ups and downs, this a rollercoast' I was born to drown, I was born hell-bound My back to the world as it all burns down Yeah, my heart was good until I found out Ain't no such thing as good anymore
ああ、ああ、ダメだ、ダメだ 頭の中が一杯で、オーバーロードしそうなんだ 人生は辛すぎる、楽になるために過剰摂取しようかな アップダウンが多すぎて、ジェットコースターみたいだ 僕は溺れるために生まれたんだ、地獄行きに生まれたんだ 世界に背を向け、全て燃え尽きるまで ああ、僕の心は良かったんだ、そう思うまでは もう良いものなんて存在しないんだ
Bein' optimistic is a waste of time, uh One thing about time, you ain't wastin' mine Ain't no savin' me, I know my heart cold Blame it on the weather and the Narcos Take my breath, take my heart, take my soul, nothin' left I got cash, but I can't take that with me after death You can't tell, bitch, I'm stressed I been feeling like a mess I been feelin' like a wreck 911, I'm in distress There's a hole in my chest There ain't nothin' left But I'll try my best to be the best
楽観的になるのは時間の無駄だよ、なあ 時間についてひとつだけ言えるのは、君は私の時間を無駄にしない 誰も私を救えない、私の心は冷たいんだ 天気と麻薬のせいにしよう 息を奪い、心を奪い、魂を奪い、もう何も残っていない 現金はあるけど、死んだ後には持って行けないんだ わからないだろう、くそったれ、ストレスなんだ ずっとメチャクチャな気分なんだ ずっとボロボロな気分なんだ 911、困ってるんだ 胸に穴が開いてる もう何も残っていない だけど精一杯努力して、最高の自分になろうとするんだ
Uh, oh, no, no Too much on my mind, feel like I'm 'bout to overload Life's too hard, I'll take the easy way and overdose Too many ups and downs, this a rollercoast' I was born to drown, I was born hell-bound My back to the world as it all burns down Yeah, my heart was good until I found out Ain't no such thing as good anymore
ああ、ああ、ダメだ、ダメだ 頭の中が一杯で、オーバーロードしそうなんだ 人生は辛すぎる、楽になるために過剰摂取しようかな アップダウンが多すぎて、ジェットコースターみたいだ 僕は溺れるために生まれたんだ、地獄行きに生まれたんだ 世界に背を向け、全て燃え尽きるまで ああ、僕の心は良かったんだ、そう思うまでは もう良いものなんて存在しないんだ