Technicolor

この曲は、恋人に夢中になっている男性の気持ちを歌っています。恋人の美しさ、魅力、そして愛の強さを鮮やかな色彩で表現し、まるで映画のワンシーンのように、二人の愛が永遠に続くことを願っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah I need to say this Uh

ああ 言わなきゃいけないんだ ええ

You're so fuckin' perfect, girl, in every way Poetry in motion, lovin' every shade I love and hate to have to watch you walk away So don't walk away Stay

君は本当に完璧なんだ、あらゆる面で 動きは詩的で、あらゆる色合いが愛おしい 君が歩いて行くのを見るのは、愛おしいけどつらい だから、行かないで いてくれ

(Ooh-ahh) My Marilyn Monroe, but the modern-day (Ooh-ahh) Don't let all these lights and colors on you go to waste (Ooh-ahh) Come closer and let me take up all your space Let's connect to outer space And I gotta say

(ウー、アー) 僕のマリリン・モンロー、だけど現代版 (ウー、アー) この煌びやかな光と色を、無駄にしないで (ウー、アー) もっと近づいて、僕に君のすべてを満たさせて 宇宙と繋がるように そして、言わなきゃいけないんだ

Every day, every night, only you Couldn't stop, even if I wanted to You do all the things that I wanna do That's the thing about your love Baby, I can never get enough Darlin', I can never get enough And that's the thing about your love

毎日、毎晩、君だけ 止められないんだ、たとえそうしようと思っても 君は僕がしたいことをすべてしてくれる それが、君の愛の素晴らしいところなんだ ベイビー、僕はいくらあっても足りないんだ ダーリン、いくらあっても足りないんだ それが、君の愛の素晴らしいところなんだ

You're so fuckin' perfect, even every flaw Don't you second-guess a thing, I love it all And I gotta answer every time your body calls Or I go through withdrawals, baby

君は本当に完璧なんだ、欠点だってすべて 何も疑わないで、すべて愛してるよ そして、君が呼ぶたびに、僕は応えなきゃいけないんだ そうしないと、禁断症状が出るんだ、ベイビー

(Ooh-ahh) My Marilyn Monroe, but the modern-day (Ooh-ahh) Don't let all these lights and colors on you go to waste (Ooh-ahh) Come closer and let me take up all your space Let's connect to outer space And I gotta say that

(ウー、アー) 僕のマリリン・モンロー、だけど現代版 (ウー、アー) この煌びやかな光と色を、無駄にしないで (ウー、アー) もっと近づいて、僕に君のすべてを満たさせて 宇宙と繋がるように そして、言わなきゃいけないのは

Every day, every night, only you (Only you) Couldn't stop, even if I wanted to (Even if I wanted to, baby) You do all the things that I wanna do That's the thing about your love Baby, I can never get enough Darlin', I can never get enough

毎日、毎晩、君だけ (君だけ) 止められないんだ、たとえそうしようと思っても (たとえそうしようと思っても、ベイビー) 君は僕がしたいことをすべてしてくれる それが、君の愛の素晴らしいところなんだ ベイビー、僕はいくらあっても足りないんだ ダーリン、僕はいくらあっても足りないんだ

Yeah, yeah, uh

ああ、ああ、ええ

Caught up in the moment, every color saturated Your shape is painted on my canvas like it's animated Every motion alive, so vivid Can I live it? Yeah

瞬間に引き込まれて、あらゆる色が飽和している 君のシルエットは、まるでアニメーションのように僕のキャンバスに描かれている あらゆる動きが生き生きとして、鮮やかだ この瞬間を生きられるか?ええ

Even when you're out of focus, I can see you workin' Your silhouette got all the feels, it feels like picture-perfect I wish you'd come closer And meet me under the light, so I

ぼやけていても、僕は君が働いているのがわかる 君のシルエットは、すべてを感じさせる、完璧な写真のようだ もっと近づいてきてほしい 光の元で僕と出会ってほしい、そうすれば

Let's make love in technicolor (Color, color) Use all of our sound and sights 'Cause I don't wanna love another And that's the only thing black and white Yeah, I just wanna film this feelin' (Yeah) 'Cause everything you feel, I'm feelin' Let's make love in technicolor We can make it take all night I won't fade if you don't, you don't

テクニカラーで愛をしよう (色、色) 僕たちの音と視覚をすべて使おう だって、他に愛したくないんだ それが、唯一の白黒なんだ ああ、この感覚を映画にしたいんだ (ああ) だって、君が感じるものは、すべて僕も同じように感じてる テクニカラーで愛をしよう 一晩中できるよ 君が消えなければ、僕も消えないよ

And now, my vision is precision cuttin' through the static And all I see is our wildest dreams, our love is cinematic And every motion's alive, it's so vivid I know 'cause I live it, yeah

そして、僕の視界は、静電気を通して正確にカットされている 見えるのは、僕たちの最も狂った夢だけ、僕たちの愛は映画のよう あらゆる動きが生き生きとして、鮮やかだ だって、僕はそれを生きてるんだ、ええ

And even when you're out of focus, I can see you workin' Your silhouette got all the feels, it feels like picture-perfect I wish you'd come closer To meet me under the lights, so I

ぼやけていても、僕は君が働いているのがわかる 君のシルエットは、すべてを感じさせる、完璧な写真のようだ もっと近づいてきてほしい 光の元で僕と出会ってほしい、そうすれば

Let's make love in technicolor (Color, color) We can use all of our sound and sights 'Cause I don't wanna love another And that's the only thing black and white Yeah, I just wanna film this feelin' (Yeah) 'Cause everything you feel, I'm feelin' So let's make love in technicolor We can make it take all night I won't fade if you don't, you don't

テクニカラーで愛をしよう (色、色) 僕たちの音と視覚をすべて使おう だって、他に愛したくないんだ それが、唯一の白黒なんだ ああ、この感覚を映画にしたいんだ (ああ) だって、君が感じるものは、すべて僕も同じように感じてる だから、テクニカラーで愛をしよう 一晩中できるよ 君が消えなければ、僕も消えないよ

Action When I call out action, passion Seatbelt fastened Smashin' foot on the gas, and not lettin' up Action Now, when I call out action, passion The color of our attraction Red waves crashin', not lettin' up

アクション 僕が「アクション」と叫んだら、情熱を シートベルトを締めて アクセル全開で、止まらないで アクション さあ、僕が「アクション」と叫んだら、情熱を 僕たちの魅力の色 赤い波が押し寄せ、止まらないで

So let's make love in technicolor (Color, color) We can use all of our sound and sights Ooh, 'cause I don't wanna love another And that's the only thing black and white Yeah, I just wanna film this feelin' 'Cause everything you feel, I'm feelin' So let's make love in technicolor (Let's make) We can make it take all night I won't fade if you don't, you don't

だから、テクニカラーで愛をしよう (色、色) 僕たちの音と視覚をすべて使おう おお、だって、他に愛したくないんだ それが、唯一の白黒なんだ ああ、この感覚を映画にしたいんだ だって、君が感じるものは、すべて僕も同じように感じてる だから、テクニカラーで愛をしよう (愛をしよう) 一晩中できるよ 君が消えなければ、僕も消えないよ

Hmm You're my love in technicolor

うーん 君は僕にとって、テクニカラーの愛なんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Justin Timberlake の曲

#ポップ

#R&B

#ソウル

#アメリカ