(I knew we couldn't trust him) Don't nobody know my struggle, don't nobody know my struggle (This beat is so, so Metro) (Southside, Southside, Southside) It really hurt me to say it (haey ,kcart eht no edishtuoS) It really hurt me to say it
(彼は信用できないと分かっていた) 誰も私の苦労を知らない、誰も私の苦労を知らない (このビートは、とてもMetro) (サウスサイド、サウスサイド、サウスサイド) それを言うのは本当につらかった (Southside, Southside, Southsideと逆さま) それを言うのは本当につらかった
Yeah, don't nobody, don't nobody, don't nobody Don't nobody, don't nobody, don't nobody Don't nobody know my struggle
ああ、誰も、誰も、誰も 誰も、誰も、誰も 誰も私の苦労を知らない
Yeah Hasta la vista, baby
ああ ハスタ・ラ・ビスタ、ベイビー
Committed to the gang as a youngster Slang cocaine, yeah, nigga gettin' money Heard you dippin' in a powder bag, feedin' your nostrils Heard you dippin' in a molly bag 'cause it's popular Dirty jeans nigga, in the trap with my trousers I got money, I got power, heard your daddy was on that powder Dolce Gabbana, Dolce Gabbana when I was just frontin', when I was just frontin' Now we go shoppin', we go out the country I'm sittin' on the yacht, the yacht, it look like Dubai These bitches surrounding me like I'm a, uh, act like I'm a god They know I'm that guy, they know that I'm fly, they know that I'm high They know that they fuck with me, gotta be bi, yeah, she gotta be bi You thinkin' I started this shit and then wasn't gon' finish, you gotta be crazy You know that them pistols and peelers, them hustlers, them dealers, you know who done raised me Ayy, they say that them feds, they comin' through sweepin', they tryna put all us in cages Once that I finally made it, mama, I finally made it
若いうちにギャングに忠誠を誓った コカインを売って、ニガーは金を稼いでる パウダーバッグに浸かっているのを聞いた、鼻に詰めて モリーバッグに浸かっているのを聞いた、流行してるから 汚れたジーンズのニガー、トラップでズボンを履いて 金がある、権力がある、お前の父親はパウダーやってた ドルチェ&ガッバーナ、ドルチェ&ガッバーナ、偽物の時に着てた 今は買い物に行って、海外に行く ヨットに座ってる、ヨット、ドバイみたい このブスらは俺を囲んでる、まるで、神みたいに みんな俺がその男だと知ってる、俺がイケてるって知ってる、俺がハイだって知ってる みんな俺とヤリたいって知ってる、バイじゃないとダメ、ああ、バイじゃないとダメ このクソを始めたのは俺で、終わらせるつもりなかったと思うなら、キチガイだよ ピストルとピーラー、ハスラー、ディーラー、俺を育てたのは誰だかわかるだろう ああ、連邦捜査官が、掃討しに来るっていうんだ、俺たち全員を檻に入れようとしてる やっと成功したんだ、ママ、やっと成功したんだ
Yeah, don't nobody, don't nobody, don't nobody Don't nobody, don't nobody, don't nobody Don't nobody know my struggle
ああ、誰も、誰も、誰も 誰も、誰も、誰も 誰も私の苦労を知らない
(Trust me) Yeah Hasta la vista, baby
(信じてくれ) ああ ハスタ・ラ・ビスタ、ベイビー
My crack is in the bushes 'fore I learned to cook it (Yeah, yeah) Before I learned to cook it, bought a couple cookies (Whip) I bought a brand new Bentley, it was fully loaded (Skrrt) You shootin' a hundred rounds, you gotta unload it (Brrat, brrat) Back in the dope hole, I'm goin' mad evil Servin' that base and that boy, they shootin' up with that needle (Woo) I'll shoot you myself like you got diabetes (Woo) I know that you need it, so I'ma give it to you (Rrr) You know that I'm leanin', so nigga, give it to me I got my Actavis raw and it's uncut (Pour up) I'ma to cook up this raw, it was untouched (Whip) By the time you see the final cut, it's a movie (Movie) By the time the ho get to you, she a groupie (Freebandz) Roc-A-Fella niggas, this shit was Freebandz (The gang) As-Salaam-Alaikum, I got my whole clan (Clan) Ethiopian bitches, yeah, they from the motherland
料理する方法を学ぶ前に、クラックは茂みの中にあった (Yeah, yeah) 料理する方法を学ぶ前に、クッキーをいくつか買った (Whip) ベントレーの新車を買った、フル装備だった (Skrrt) 100発撃つなら、アンロードしなきゃダメだよ (Brrat, brrat) 麻薬窟に戻った、狂ったように悪くなる ベースとあのガキに提供して、注射器で撃ちまくってる (Woo) 糖尿病みたいに、自分で撃ち殺す (Woo) 必要だって分かってるから、あげるよ (Rrr) 俺もレニンしてるから、ニガー、くれよ アクタビスを生のまま、カットしてない (Pour up) この生を料理する、手つかずだった (Whip) 最終カットを見る頃には、映画になってる (Movie) ホが君にたどり着く頃には、グループになっている (Freebandz) Roc-A-Fellaのニガー、これはFreebandzだった (The gang) アッサラーム・アライクム、仲間全員連れてきた (Clan) エチオピアのブスら、ああ、母国から来たんだ
Yeah, don't nobody, don't nobody, don't nobody Don't nobody, don't nobody, don't nobody Don't nobody know my struggle
ああ、誰も、誰も、誰も 誰も、誰も、誰も 誰も私の苦労を知らない
Yeah Hasta la vista, baby
ああ ハスタ・ラ・ビスタ、ベイビー