Yeah Oh Yeah
Yeah Oh Yeah
Everybody said that you let me down Hesitation bring the "you" around Makes no difference what you used to do
みんな、あなたは私を失望させたって言うんだ ためらいがあなたを連れ戻す あなたが過去にしたことは関係ない
I could never be ashamed of you I could never I could never
私はあなたを恥ずかしく思ったことは一度もない 決して 決して
Maybe you were reckless yesterday I'm convinced you know a better way, I know it Some would judge based on what you've been through but
昨日は無謀だったかもしれない あなたはもっと良い方法を知っていると確信している、知っているんだ 一部の人はあなたの過去に基づいて判断するだろうけど
I could never be ashamed of you I could never I, I could never (yeah, yeah)
私はあなたを恥ずかしく思ったことは一度もない 決して 私は、決して (yeah, yeah)
You've told me things Harsh truth to my face I've been told to walk away (just know) I could never Things that I would choose to do with you if I had time though Thousand times I fucked you in my mind, trust me I know
あなたは私に話してくれた 私の顔に厳しい真実を 私は去るように言われた (知ってる) 決して もし時間があれば、あなたと一緒にしたいことがたくさんあったのに 何度も何度も心の中であなたと寝たんだ、信じてほしい
Everybody said that I let you down And let the truth but I can still be found, yeah Lost my way and only you were there
みんな、私はあなたを失望させたって言うんだ そして真実を言ったけど、私はまだ見つけられる、yeah 道に迷って、あなただけがそこにいた
Could you ever be ashamed of me? Could you ever, yeah Could you ever Could you ever be ashamed of me?
あなたは私を恥ずかしく思ったことがある? 思ったことがある? yeah 思ったことがある? あなたは私を恥ずかしく思ったことがある?
Sometimes I ask how you could ever want me How could you choose that you would ever love me Yours were the truest eyes I'd ever seen To be in a stare right back at me
時々、どうしてあなたが私を望むのか聞くんだ どうしてあなたは私を愛するって決めたのか あなたの目は私が見た中で一番正直だった 私を見つめ返してくれた
Could you ever be ashamed of me, yeah Could you ever Could you ever Could you ever be ashamed of me, yeah Could you ever
あなたは私を恥ずかしく思ったことがある? yeah 思ったことがある? 思ったことがある? あなたは私を恥ずかしく思ったことがある? yeah 思ったことがある?
Why can't you ever
どうしてあなたはいつも