Handle It

クリス・ブラウンとディージェイ・ローフによる、お酒を飲みながら夜通しパーティーを楽しむ様子を描いた楽曲です。セクシーな歌詞とクラブミュージックのノリが特徴で、お酒を飲むことやセックスに抵抗のない自由な女性像が表現されています。クリス・ブラウンとディージェイ・ローフの掛け合いが印象的です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Say you can handle liquor, but can you handle me? (No) Drunk all night drinkin' that Hennessy (Oh, can you?) Handle liquor, but can you handle me? (Oh-oh) Drunk all night (Ooh-woah, yeah) Can you handle me? (Ooh-ooh-ooh-ooh) Can you handle me? (Yeah) Can you handle me? (Ooh-ooh-ooh-ooh) Can you handle me? (Yeah) Bitch, I'm lit, lit, lit like a candle be (Yeah) Drunk all night

お酒は飲めるけど、私を扱える? (ダメ) 夜通しヘネシーを飲んで酔っ払ってるわ (できる?) お酒は飲めるけど、私を扱える? (ああ) 夜通し飲んでる (ああ、わあ、うん) 私を扱える? (ああ、ああ、ああ、ああ) 私を扱える? (うん) 私を扱える? (ああ、ああ、ああ、ああ) 私を扱える? (うん) 私は火がついた状態よ、キャンドルみたいに光ってる (うん) 夜通し飲んでる

Can you handle me? 'Bout to smoke this weed She wanna do some lines and she don't wanna sleep This where the party at, you better shake that ass Kick you outta my crib, I know you comin' back Blood, I been with the shits, I don't need no more friends Nigga, take a deep breath, that was never your bitch I know you niggas salty, can't get these bitches off me Butt-naked, poppin' molly, while her nigga callin' Money, money, money, money come and go (Yeah) Like these hoes, these hoes, these hoes, these hoes, these hoes And baby, when I fuck, take off all your clothes You know we lit, lit, lit, can't lie, that pussy fire though

私を扱える? 今すぐこのマリファナを吸いたい気分 彼女はラインをやりたいのに眠たくないみたい ここがパーティー会場よ、お尻を振ってよ 私の家から追い出すけど、また戻ってくるって分かってる 血、私は汚いもので過ごしてきたから、友達なんて必要ない おい、深呼吸して、あれは元からあなたの女じゃなかった 君たち黒人は腹が立つんだろうな、この女どもを私から引き離せないから 裸で、モーリーを飲んでる間、彼女の男は電話をかけてくる お金、お金、お金、お金は来たり行ったりする (うん) この女どもみたいに、この女ども、この女ども、この女ども、この女ども そしてベイビー、私と寝たら、服を全部脱いでね 火がついてるって分かってるでしょ、嘘じゃない、あの膣は燃えてるよ

Say you can handle liquor, but can you handle me? (No) Drunk all night drinkin' that Hennessy (Oh, can you?) Handle liquor, but can you handle me? (Oh-oh) Drunk all night (Ooh-woah, yeah) Can you handle me? (Ooh-ooh-ooh-ooh) Can you handle me? (Yeah) Can you handle me? (Ooh-ooh-ooh-ooh) Can you handle me? (Yeah) Bitch, I'm lit, lit, lit like a candle be (Yeah) Drunk all night

お酒は飲めるけど、私を扱える? (ダメ) 夜通しヘネシーを飲んで酔っ払ってるわ (できる?) お酒は飲めるけど、私を扱える? (ああ) 夜通し飲んでる (ああ、わあ、うん) 私を扱える? (ああ、ああ、ああ、ああ) 私を扱える? (うん) 私を扱える? (ああ、ああ、ああ、ああ) 私を扱える? (うん) 私は火がついた状態よ、キャンドルみたいに光ってる (うん) 夜通し飲んでる

Sh-Sh-She just (Lil' Boat) wanna fuck all night (Hey), that's alright I'ma let her, but I will not sweat her By the way shawty pullin' my sweater (Yeah, yeah), let me know she wetter Ass soft as feathers, fuck her on my leather, let's get high tonight (Will she?) Can you handle me? (Can you?) And everythin' that comes with me? Like all of my enemies And all of the industry talkin' down on me They be hatin' Young, young but I'm ready I push the coupe down the highway like Andretti (Skrrt-skrrt) Bitch, I'm all about my latest (Yeah), give a fuck about your fetish (Yeah) If you ain't fuck in a second (Yeah, oh), then that UberX is ready (Yeah, Lil' Boat) (Gang, gang)

彼女は (リル・ボート) 夜通しセックスしたいだけ (ヘイ)、構わないわ やらせるけど、汗はかかないわ ところで、可愛い子が私のセーターを引っ張ってる (うん、うん)、彼女が濡れてるって教えて お尻は羽根みたいに柔らかくて、私の革の上で彼女と寝て、今夜はハイになろう (なるかな?) 私を扱える? (できる?) 私についてくるもの全部を? 私の敵全部を? そして業界の全員が私を悪く言うことを? 彼らは嫌っているのよ 若い、若いけど、準備万端よ アンドレッティみたいにハイウェイをクーペで飛ばすわ (スクルットスクルット) 私は最新のものしか興味ないのよ (うん)、あなたのフェティッシュなんて知ったことじゃない (うん) もしすぐにセックスできないなら (うん、ああ)、そのウーバーエックスは準備万端よ (うん、リル・ボート) (ギャング、ギャング)

Say you can handle liquor, but can you handle me? (No) Drunk all night drinkin' that Hennessy (Oh, can you?) Handle liquor, but can you handle me? (Oh-oh) Drunk all night (Ooh-woah, yeah) Can you handle me? (Ooh-ooh-ooh-ooh) Can you handle me? (Yeah) Can you handle me? (Ooh-ooh-ooh-ooh) Can you handle me? (Yeah) Bitch, I'm lit, lit, lit like a candle be (Yeah) Drunk all night

お酒は飲めるけど、私を扱える? (ダメ) 夜通しヘネシーを飲んで酔っ払ってるわ (できる?) お酒は飲めるけど、私を扱える? (ああ) 夜通し飲んでる (ああ、わあ、うん) 私を扱える? (ああ、ああ、ああ、ああ) 私を扱える? (うん) 私を扱える? (ああ、ああ、ああ、ああ) 私を扱える? (うん) 私は火がついた状態よ、キャンドルみたいに光ってる (うん) 夜通し飲んでる

Never, never been a lightweight Bitch, I always been a heavyweight Don't ever call me Mayweather I promise I can do it better Yeah, yeah, yeah, you know what it is Soon as you pull up, sex is what it is Don't you ask no questions This could be your blessin', yeah Two shots, got me feelin' myself No tellin' what I'll do with my hands 'Specially if they play my jam Might end up between your legs I might just take you with me Yeah, you know I'm a freak, yeah-yeah

軽くないわ、ずっとヘビー級よ 私をメイウェザー呼ばないでね 約束するけど、もっとうまくできるわ うん、うん、うん、何のことか分かるでしょ あなたが車を止めるなり、セックスよ 質問しないでね これはあなたへの祝福よ、うん ショットを2杯、自分自身を感じてるわ 私の手で何をやるか分からないわ 特に、私の曲が流れたらね あなたの股間の間に行き着くかも あなたを連れて行くかもしれないわ 私は変態だって分かってるでしょ、うん、うん

Say you can handle liquor, but can you handle me? (No) Drunk all night drinkin' that Hennessy (Oh, can you?) Handle liquor, but can you handle me? (Oh-oh) Drunk all night (Ooh-woah, yeah) Can you handle me? (Ooh-ooh-ooh-ooh) Can you handle me? Can you handle me? (Ooh-ooh-ooh-ooh) Can you handle me? Bitch, I'm lit, lit, lit like a candle be Can you handle me? (Drunk all night) Can you handle me? Bitch, I'm lit, lit, lit like a candle be Bitch, I'm lit, lit, lit like a candle be Say you can handle liquor, but can you handle me? Drunk all night

お酒は飲めるけど、私を扱える? (ダメ) 夜通しヘネシーを飲んで酔っ払ってるわ (できる?) お酒は飲めるけど、私を扱える? (ああ) 夜通し飲んでる (ああ、わあ、うん) 私を扱える? (ああ、ああ、ああ、ああ) 私を扱える? 私を扱える? (ああ、ああ、ああ、ああ) 私を扱える? 私は火がついた状態よ、キャンドルみたいに光ってる 私を扱える? (夜通し飲んでる) 私を扱える? 私は火がついた状態よ、キャンドルみたいに光ってる 私は火がついた状態よ、キャンドルみたいに光ってる お酒は飲めるけど、私を扱える? 夜通し飲んでる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Chris Brown の曲

#ラップ

#R&B