Who gives a fuck about an Oxford comma? I've seen those English dramas too; they're cruel So if there's any other way to spell the word It's fine with me, with me
オックスフォードカンマなんてどうでもいいじゃないか? イギリスのドラマも見たけど、残酷よね もしスペルが違う方法があるなら 別にいいよ、僕には
Why would you speak to me that way? Especially when I always said that I Haven't got the words for you All your diction dripping with disdain Through the pain, I always tell the truth
なんで僕にそんな言い方するの? いつも言ってるんだけど、僕は 君に伝える言葉がないんだ 君の話し方は、軽蔑に満ち溢れて 痛みの中、僕はいつも真実を言う
Who gives a fuck about an Oxford comma? I climbed to Dharamsala too, I did I met the highest Lama His accent sounded fine to me, to me
オックスフォードカンマなんてどうでもいいじゃないか? 僕もダラムサラまで登ったんだ 最高のラマに会った 彼のアクセントは、僕にはよく聞こえた
Take your handbook, it's no trick Take the chapstick, put it on your lips Crack a smile, adjust my tie Know your boyfriend, unlike other guys
マニュアルを見てごらん、簡単だよ リップクリームを持って、唇に塗って 笑顔を見せ、ネクタイを直して 自分のボーイフレンドを知っておくんだ、他の男とは違う
Why would you lie 'bout how much coal you have? Why would you lie about something dumb like that? Why would you lie 'bout anything at all? First the window, then it's to the wall Lil Jon, he always tells the truth
なんでそんなに石炭を持っていると嘘をつくの? なんでそんなつまらないことで嘘をつくの? なんで何もかも嘘をつくの? 最初は窓から、それから壁まで リル・ジョンは、いつも真実を言う
Check your passport, it's no trick Take the chapstick, put it on your lips Crack a smile, adjust my tie Know your butler, unlike other guys
パスポートを確認してごらん、簡単だよ リップクリームを持って、唇に塗って 笑顔を見せ、ネクタイを直して 自分の執事をよく知っておくんだ、他の男とは違う
Why would you lie 'bout how much coal you have? Why would you lie about something dumb like that? Why would you lie 'bout anything at all? First the window, then it's to the wall Why would you tape my conversations? Show your paintings at the United Nations Lil Jon, he always tells the truth
なんでそんなに石炭を持っていると嘘をつくの? なんでそんなつまらないことで嘘をつくの? なんで何もかも嘘をつくの? 最初は窓から、それから壁まで なんで僕の会話を録音するの? 国連で自分の絵画を展示するんだ リル・ジョンは、いつも真実を言う