S.T.R.E.S.S.

この曲は、Drakeが自身の経験やストレスについて歌ったものです。彼は、幼少期の家庭環境や、黒人であることによる社会的な困難さ、成功への道のりについて語り、自身の心境や葛藤を表現しています。また、Nickelus FはフックでDrakeの感情に共感し、ストレスに満ちた現代社会における生きづらさを歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah, Ren, M.O.F, Haha It's Drake man, it's Drake man.Yeah Ayo Ren this that gritty shit here man I'ma have to tell them about I been through on this know what I mean HO! Southern Smoke!!!

Yeah, Ren, M.O.F, Haha Drakeだよ、Drakeだよ。Yeah よっ、Ren、これは本格的なやつだぜ、わかるだろ? 俺が経験してきたことを話さないと、わかるか? HO! サザン・スモーク!!!

Very few give you that truth, it's either they can't do it with lyrics Or can't do it in spirit, they cancel what they doin' The samples that they usin', can't get through the clearin' I'll handle it since they just can't get you to hear it My father's early careerin' forced my parents to split up My mother was a teacher, my father was kind of fed up With just being a florist, so the choir sang his chorus And he got back into doin' what he was doing before us Because money is an issue, your son, he gon' miss you And plus you got a wife at home cause mommy still exist too Now you lookin' for exes, you ain't never expect this You end up doing time, and me, I end up with a step-sis Nobody passing judgment, they question where the drugs went You know I hold you down because without you, I'd be a wasn't And mommy I'mma support her, I keep it all in order See her with tears in her eyes or you arrested at the border But

ほんのひと握りの人が、本音を語ってくれる。それは、歌詞で表現できないか、精神的にできないか、あるいはやってることをやめてしまうかのどっちかだ 使ってるサンプルも、クリアランス通らないんだ だから、俺はそれを引き継いで、みんなに聞かせようと思うんだ 俺の父親は、仕事がうまくいかなくて両親は別居したんだ 母親は教師で、父親は教師に飽きちゃって 花屋で稼ぐのに飽きちゃって、だから教会の合唱団で歌ってたんだ そして、俺たちより前にやってたことをやり始めたんだ だって、金銭的な問題で、息子は父親に会えなくなるんだ しかも、母親は家にいるから、ママは生きてるんだ 今は元妻を探してるんだって、まさかこんなことになるとは思わなかっただろう 結局刑務所に入って、俺は継母と暮らすことになったんだ 誰も批判なんかしないけど、みんなはどこにドラッグが行ったのか疑問に思ってる 知ってるだろ、俺は父親を支えてるんだ、だって父親がいなかったら、俺は存在してなかったんだ そして、ママは、俺がサポートしてる、すべてうまくいってるんだ ママが泣いてるのを見たり、父親が国境で逮捕されたり でも

I got stress on my shoulders Trying to keep my heart pure but this world is makin' it colder Young black man dodge your bullets trying to get older And you wonder why we turn to drugs and chain smokers IT'S STRESS MY NIGGA!!! I'm just tryna live my life cuz Make a little money, find a bunny To make my wife cuz BO!, BO!, BO!, BO! I'm just trying to live my life cuz Make a little money, find a bunny To make my wife cuz BO!, BO!, BO!, BO!

肩に重荷を背負ってるんだ 心を純粋に保とうとしているけど、この世の中は冷酷なんだ 若い黒人は、年をとるために銃弾をかわしてるんだ そして、なぜ私たちがドラッグやタバコに頼るのか疑問に思うんだ ストレスなんだよ、俺の仲間!! ただ人生を生きようとしているだけなんだ 少しお金を稼いで、女の子を見つけて 妻にしようと、BO!, BO!, BO!, BO! ただ人生を生きようとしているだけなんだ 少しお金を稼いで、女の子を見つけて 妻にしようと、BO!, BO!, BO!, BO!

This is my life, and so the rest has kinda been cool Question what I been through I write a verse addressin' it And yes I might offend you Picture when I was in school Me being the closest thing to black And guess what rap music what I was into Rest of the kids were sheltered I never liked to fight But when someone called me a "nigga" I'd punch em I couldn't help it Now I'm grown I can say what it is It's parents that got these Black and Filipino nannies raisin' they kids And your daddy want it very right I make you happy, plus I'm Jewish, he don't approve I think he want you to marry white He want Sinatra at the wedding, not Barry White Cause black is black honey, even if he's very light And so I never been for dinner at they places Always brutally honest, and so I pin it to they faces I live it so the case is, whether Drake is Way ahead of his time, or inquisitive and racist

これが俺の人生で、それ以降は、まあまあクールだった 俺が経験してきたことを疑問に思うんだ 一節書いて、そのことに触れてみるんだ そう、もしかしたら、傷つけちゃうかもしれない 学校にいた時のことを想像してみて 俺が黒人の中で一番近い存在だったんだ そして、ラップミュージックにはまってたんだ 他の子供たちはみんな、守られて育ったんだ 俺は喧嘩するのが好きじゃなかった でも、誰かが俺を"ニガー"って呼ばれたら 殴りつけるしかなかったんだ 今は大人になったから、はっきり言える 黒人とフィリピン人のベビーシッターに育てられた家庭が多いんだ そして、父親は完璧主義者で 俺が彼女を幸せにしたら、それに加えて俺はユダヤ人だから、父親は認めない 父親は彼女に白人と結婚してほしいんだと思う 結婚式では、バリー・ホワイトじゃなくて、シナトラを呼んでほしいんだ だって、黒人は黒人なんだよ、たとえすごく色が白くても だから、俺は父親の家で夕食を食べることはなかったんだ いつも率直で、だから父親にぶちまけるんだ 俺の人生だから、Drakeは 時代を先取りしているのか、それとも好奇心旺盛で人種差別主義者なのか

I got stress on my shoulders Trying to keep my heart pure but this world is makin' it colder Young black man dodge your bullets trying to get older And you wonder why we turn to drugs and chain smokers IT'S STRESS MY N*!!! I'm just tryna live my life cuz Make a little money, find a bunny To make my wife cuz BO!, BO!, BO!, BO! I'm just trying to live my life cuz Make a little money, find a bunny To make my wife cuz BO!, BO!, BO!, BO!

肩に重荷を背負ってるんだ 心を純粋に保とうとしているけど、この世の中は冷酷なんだ 若い黒人は、年をとるために銃弾をかわしてるんだ そして、なぜ私たちがドラッグやタバコに頼るのか疑問に思うんだ ストレスなんだよ、N*!!! ただ人生を生きようとしているだけなんだ 少しお金を稼いで、女の子を見つけて 妻にしようと、BO!, BO!, BO!, BO! ただ人生を生きようとしているだけなんだ 少しお金を稼いで、女の子を見つけて 妻にしようと、BO!, BO!, BO!, BO!

Am I hot as the rest? should I strive for my spot as the best? Like girls with Double D's, I got a lot on my chest There's questions that need to be answered that's not on the test Instead of starin' at quizzes now it's models with breasts And yes, when I'm dismissed after a tedious listen I sit at home and say I should of been a pediatrician Homie, I probably could've been on TV consistent An artist like Pablo, maybe Petey's assistant And my mindset is come and get me I'm all alone at home with my mom and grandma and ain't nobody runnin' with me So, if you got the heart to come in here and kill a lady Daughter, and her grandson, nigga get the handgun If not, you gon make me call the burbs out in Richmond That have you niggas laying out on the curb, they some hitmen Last couple of months I done probably been around the world and back And I don't wanna question half the places Nick been

俺も他の連中と同じように熱いのか?俺も最高を目指すべきなのか? ダブルDの女の子みたいに、胸いっぱいなんだ 試験には載ってないけど、答えを求めてる質問があるんだ 今では、クイズを見る代わりに、胸の大きいモデルを見てんだ そして、退屈な話を聞いて、無視された時 家に帰って、小児科医になっていればよかったと思うんだ おい、俺ならテレビにも出られただろう パブロみたいなアーティスト、もしかしたらピーターの助手になってたかもしれない そして、俺の考え方は、来いよ 一人で家にいるんだ、ママと祖母と、一緒にいる人はいないんだ だから、もし、ここに来て女を殺すつもりがあるなら 娘と孫を殺すつもりなら、ニガー、拳銃を手に入れろ そうでなければ、リッチモンドの郊外に電話するぞ そいつらは、お前たちを歩道に寝かせる、ヒットマンだ ここ数ヶ月は、世界中を旅して戻ってきたんだろうな そして、ニックがどこに行ったのか、半分も知りたくないんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Drake の曲

#ラップ

#カナダ