Hold No Grudge

この曲は、過去の恋愛を振り返りつつ、今はもう恨みを抱くことなく、それぞれの道を歩むことを歌っています。かつて恋人同士だった二人にとって、大切な思い出は歌の中に存在していましたが、今は別々の道を歩んでいます。それでも、相手への恨みは抱かず、それぞれが成長し、新しい世界で幸せに過ごせることを願っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Remember when we used to sing, baby, up in your room Before your mother got home? There was a sound to our innocence Our voices were lovers in the same bed Now I'm not sure how they would sound, isn't that sad? Now that the ocean's all waves and the diamonds are blood There's a new girl on your song I didn't know that I could be replaced Years ago, I tried to get a message to you But I never heard back, I never heard back

私たちが部屋で一緒に歌っていたのを覚えてる? あなたのママが家に帰ってくる前にね あの頃は、無邪気さの中に響きがあった 私たちの歌声は、同じベッドで愛し合っていた 今はもう、あの歌声はどんな風に聞こえるのかわからない、悲しいよね 今じゃ、海は波ばかりで、ダイヤモンドは血まみれ あなたの歌には新しい女の子がいる 自分が置き換えられるなんて思わなかった 何年も前に、あなたにメッセージを送ろうとしたけど 返事をもらえなかった、返事をもらえなかった

Where did we go wrong? Our haven was always in the song But just when I go to close the gates permanently I realise that it isn't me

どこで間違えたんだろう? 私たちの避難所はいつも歌の中だったのに でも、私が永遠に門を閉めようとした時 それが私じゃないって気づいた

No, I don't keep a list, can't hold a grudge Don't you think that we both might've done some growing up? Well, I know that some shit was said and done But it's such a different world now, I can't hate anyone

もう、リストは作らない、恨みは持てない 私たちは成長したと思わない? 確かに、酷いことを言ったり、したりしたけど 今は全く違う世界だし、誰かを憎むことはできない

Remember when we woke at dawn Saw the silver sun in your old Citroën? And remember when we took them on? Stoners on the run, How the West Was Won

私たちが夜明けに目を覚ましたのを覚えてる? あなたの古いシトロエンで、銀色の太陽を見たのを? そして、私たちが一緒に旅に出たのを覚えてる? 逃げるように旅をする大麻愛好家たち、西部開拓時代の物語のように

Remember when we used to swim, baby, no one around Take off all our clothes? And in the clear cold, we were born again I used to count down to your birthday Now I'm not sure if it's June or July, isn't that sad?

私たちが誰もいないところで泳いでいたのを覚えてる? 服を脱いでね 冷たい水の中で、私たちは生まれ変わった 私はあなたの誕生日にカウントダウンしていた 今は、それが6月か7月かさえわからない、悲しいよね

Where did we go wrong? Our haven was always in the song But just when I go to close the gates permanently I realise that it isn't me

どこで間違えたんだろう? 私たちの避難所はいつも歌の中だったのに でも、私が永遠に門を閉めようとした時 それが私じゃないって気づいた

No, I don't keep a list, can't hold a grudge (Hold no grudge) Don't you think that we both might've done some growing up? (Growing up) Yeah, I know that some shit was said and done (Said and done) But it's such a different world now, I can't hate anyone (Can't hate anyone)

もう、リストは作らない、恨みは持てない (恨みは持てない) 私たちは成長したと思わない? (成長した) 確かに、酷いことを言ったり、したりしたけど (言ったり、したりした) 今は全く違う世界だし、誰かを憎むことはできない (誰かを憎むことはできない)

Remember when we woke at dawn Saw the silver sun in your old Citroën? And remember when we took them on? Stoners on the run, How the West Was Won

私たちが夜明けに目を覚ましたのを覚えてる? あなたの古いシトロエンで、銀色の太陽を見たのを? そして、私たちが一緒に旅に出たのを覚えてる? 逃げるように旅をする大麻愛好家たち、西部開拓時代の物語のように

Acting my age, not my horoscope Guess that's growing up Now I'm sending you love and wishing you well Wherever you are

自分の年齢を演じている、星座じゃない それが成長することなのかな 今はあなたに愛を送って、あなたがどこにいるにせよ、幸せでいてほしいと願っている

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lorde の曲

#ポップ

#ニュージーランド