Rocks Off

この曲は、夢の中でしか満足できない、倦怠感に満ちた主人公の心の内を描いています。街の雑踏の中で聞こえる声や、関係が冷めた恋人、そして退屈な日常の中で、彼は夢の中でしか解放感を感じることができません。激しい音楽と歌詞は、彼の内面の葛藤と、逃れられない虚しさを表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Oh yeah

ああ、そうさ

I hear you talking when I'm on the street Your mouth don't move, but I can hear you speak What's the matter with the boy? He don't come around no more Is he checking out for sure? Is he gonna close the door on me? And I'm always hearing voices on the street I want to shout, but I can hardly speak I was making love last night to a dancer friend of mine I can't seem to stay in step Because she come every time that she pirouettes over me

街を歩いていると、君の言葉が聞こえるんだ 口は動いていないのに、聞こえてくるんだ その子は一体どうしたんだ? もうここには来ないのか? 本当に僕を避けているのか? 僕にドアを閉ざそうとしているのか? そして、街でいつも声ばかりが聞こえるんだ 叫びたいんだけど、ほとんど声が出ない 昨晩は、ダンサーの友達と愛し合ったんだ 彼女が僕の上をくるくると回るたびに、リズムに乗れないんだ

And I only get my rocks off while I'm dreaming (Only get them off, only get them off, only get them off) I only get my rocks off while I'm sleeping (Only get them off, only get them off)

夢を見ているときだけ、僕は満足できるんだ (満足できるんだ、満足できるんだ、満足できるんだ) 眠っているときだけ、僕は満足できるんだ (満足できるんだ、満足できるんだ)

I'm zipping through the days at lightning speed Plug in, flush out and fire the fucking feed

僕は稲妻のような速さで日々を駆け抜けているんだ 繋ぎ込み、洗い流し、そしてあのクソみたいな情報を流し込むんだ

Heading for the overload Splattered on the nasty road Kick me like you've kicked before I can't even feel the pain no more

過負荷へ向かっているんだ 汚い道に飛び散っているんだ 今までと同じように蹴り飛ばしてくれ もう痛みも感じないんだ

And I only get my rocks off while I'm dreaming (Only get them off, only get them off, only get them off) I only get my rocks off while I'm sleeping (Only get them off, only get them off)

夢を見ているときだけ、僕は満足できるんだ (満足できるんだ、満足できるんだ、満足できるんだ) 眠っているときだけ、僕は満足できるんだ (満足できるんだ、満足できるんだ)

Feel so hypnotized, can't describe the scene, oh It's all mesmerized, all that inside me, oh

催眠術にかかったみたいで、この光景は説明できないんだ、ああ すべてが魅惑的で、僕の中のすべてが、ああ

The sunshine bores the daylights out of me Chasing shadows, moonlight mystery

太陽の光は、僕をうんざりさせるんだ 影を追いかけ、月夜の謎を

Heading for the overload Splattered on the dirty road Kick me like you've kicked before I can't even feel the pain no more

過負荷へ向かっているんだ 汚い道に飛び散っているんだ 今までと同じように蹴り飛ばしてくれ もう痛みも感じないんだ

And I only get my rocks off while I'm dreaming (Only get them off, only get them off, only get them off) I only get my rocks off while I'm sleeping (Only get them off, only get them off) And I only get my rocks off while I'm dreaming (Only get them off, only get them off, only get them off) And I only get my rocks off while I'm sleeping (Only get them off, only get them off) And I only get my rocks off while I'm sleeping (Only get them off, only get them off, only get them off) (Only get them off, get them off, only get them off)

夢を見ているときだけ、僕は満足できるんだ (満足できるんだ、満足できるんだ、満足できるんだ) 眠っているときだけ、僕は満足できるんだ (満足できるんだ、満足できるんだ) 夢を見ているときだけ、僕は満足できるんだ (満足できるんだ、満足できるんだ、満足できるんだ) 眠っているときだけ、僕は満足できるんだ (満足できるんだ、満足できるんだ) 眠っているときだけ、僕は満足できるんだ (満足できるんだ、満足できるんだ、満足できるんだ) (満足できるんだ、満足できるんだ、満足できるんだ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Rolling Stones の曲

#ロック