この曲は、心に重荷を抱えながらも、無意識に道なき道を進んでいく歌手の姿を、自問自答を繰り返しながら描写しています。 歌詞は、自身の行動や感情を疑問視しながら、繰り返される失敗に苦しむ様子を表現しており、聴く人の心を深く揺さぶる力強いロックナンバーです。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Mindless drifter on the road (Why do I?) Carry such an easy load (Why do I?) It's how you look and how you feel (Why do I?) You must have a heart of steel (Why do I?) Why do I keep fuckin' up?

無意識の漂流者、道の上を歩く (なぜだろう?) とても軽い荷物を背負っている (なぜだろう?) 見た目や気持ちは (なぜだろう?) まるで鋼鉄の心を持っているようだ (なぜだろう?) どうして僕はいつもしくじるんだろう?

I can see you on the hill (Why do I?) Comatose but walking still (Why do I?) Curves beneath your flowing gown (Why do I?) Only I could bring you down (Why do I?) Why do I keep fucking up?

丘の上で君が見える (なぜだろう?) 昏睡状態だけど、まだ歩いている (なぜだろう?) 流れるガウンの下のカーブ (なぜだろう?) 僕だけが君を落とすことができる (なぜだろう?) どうして僕はいつもしくじるんだろう?

[Guitar Solo]

[ギターソロ]

Dogs that lick and dogs that bite (Why do I?) Hounds that howl through the night (Why do I?) Broken leashes all over the floor (Why do I?) Keys left hangin' in a swingin' door (Why do I?) Why do I keep fucking up?

なめる犬と噛む犬 (なぜだろう?) 夜中に吠える猟犬 (なぜだろう?) 床一面に壊れた鎖 (なぜだろう?) 鍵は揺れるドアにぶら下がっている (なぜだろう?) どうして僕はいつもしくじるんだろう?

[Guitar Solo]

[ギターソロ]

Keep fuckin' up

しくじり続ける

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Neil Young & Crazy Horse の曲

#ロック