(Helluva made this beat, baby)
(ヘルヴァが作ったビート、ベイビー)
Who you think you finna play with? Who you think you finna run your mouth to and won't say shit? I'm outchea, when it's cold, leave you out there Them bullets hot, think not, get your mouth chipped Hella niggas talk shit, but they stand still Let's take a trip, duct tape, how the van feel? Hunnid thousand dollar Cartiers on my chain, shit Keep playin' with Liu Kang, I'ma kick it to your main bitch And I been fuckin' hoes on my bae shit Come to the crib, I tell her go to the spaceship Red pill, blue pill, we in The Matrix Take it to the face, better do what I say, bitch He make it outta here, then he a winner If a nigga try to run, then we pull up in Sprinters We get to bustin' at your bucket, fuck it hit yo' liver End of discussion, it's nothin', I eat you pussies for dinner I got no time for fake ones Killers on the Westside with them real guns And if you try to wave the white flag, we gon' still come "Where you at? Here, nigga!" All this pussy I'ma drill somethin'
誰と遊んでるとでも思ってるんだ? 誰に口答えして何も言わないつもりなんだ? 俺はここにいる、寒くても、お前を置き去りにする 弾丸は熱い、考えるな、口を砕かれる クソみたいなことを言う黒人はいっぱいいる、でも彼らは静止してる 旅に出よう、ダクトテープ、バンはどう感じる? 10万ドルのカルティエが俺のチェーンに、クソ リュー・カンと遊び続けたら、お前のメインビッチに蹴りを入れる そして俺は俺のベイビーみたいな女と寝てきた 家に来たら、彼女に宇宙船に行くように言う 赤い錠剤、青い錠剤、俺たちはマトリックスにいる 顔に当てて、俺の言うことを聞け、ビッチ 奴がここから逃げ出したら、奴は勝者だ もし黒人が逃げようとしても、俺たちはスプリンターで迎えに行く バケツに撃ちまくって、クソ、お前の肝臓に当たる 議論は終わり、何もない、お前らのブスを夕食に食べる 偽物のやつらには時間がない ウェストサイドの殺し屋たちは本物の銃を持っている そして、お前が白旗を振ろうとしても、俺たちはやってくる 「どこにいるんだ? ここだ、黒人! 」このブスを全部、ドリルで穴を開けてやる
Why they hate to see a real nigga make it? I done made a lot of change, now my people's changin' By myself, I don't need no witness Can't thank nobody but the Lord 'cause I'm gettin' it I keep my head up and middle finger to the sky And livin' every fuckin' day like it's Mardi Gras I'ma finesse this shit, win, lose, or draw You think I worked this hard to fuck it off?
なぜ彼らは本物の黒人が成功するのを見るのが嫌いなのか? 俺はたくさんの変化を起こしてきた、そして俺の周りの人々は変化している 一人で、証人は必要ない 神に感謝するしかない、だって俺は成功してるんだ 俺は顔を上げて、中指を空に向けている そして、毎日をマルディグラのように生きている 俺はこれをうまくやるつもりだ、勝つか負けるか、引き分けか こんなに苦労して、すべてを投げ出すと思うか?
Once again, I gotta remind these niggas Balenciaga, 'member when I couldn't buy these, nigga (Woo!) Called 'em bricks birds 'cause we really fly these bitches Tell your mans I know I'm lit, but don't eye me, nigga (Yee! Oh-woah) I'm solvin' every single problem with a tool Supersoak a nigga like he jumpin' out the pool (Ooh) If the feds hit the mansion, we gon' make it to the news Chopper lift a nigga up, I bet he make it to the moon (Baow) You can tell me and Breezy at the top They want us to fail, hopin' that we fall, but we not Don't feel bad for what I did to them nigga's block Can't say what happened, just know I had to get rid of the Glock (Oh) Remember my lick days, couldn't pull a bitch days (Oh) Now I ain't trippin' on none of the bills, that shit paid (Ooh, woah) Nigga tried to fake beef with a nigga, that's just hate Sneak dissin' me, I jump on my dick, these niggas lame (Oh, pussy nigga) Ayy, niggas terrible, who raised y'all? (Yeah) Niggas leeches, I can't feed 'em, I can't baby y'all (Get the fuck home) I'm givin' headshots, I ain't 'bout the fade, y'all Bitch, you ain't fuckin', bye Felicia, I can't play with y'all (Woo)
もう一度、これらの黒人どもに思い出させてやる バレンシアガ、このブランドを買えなかった頃を覚えてるかい、黒人 (ウー!) レンガの鳥って呼んだ、だって本当にこのビッチたちを飛ばすんだ お前の男に伝える、俺が光り輝いてるって知ってるけど、見ないでくれ、黒人 (イー! オー・ウォー) 俺はすべての問題をツールで解決する プールから飛び出すように、黒人をずぶ濡れにする (ウー) 連邦捜査官が豪邸に来たときは、ニュースになるだろう ヘリコプターが黒人を持ち上げる、きっと月に着くはずだ (バオ) ブリージーと一緒に頂点にいるってわかるだろう 彼らは俺たちが失敗することを願っている、俺たちが落ちるのを楽しみにしている、でも俺たちはそうはならない あの黒人のブロックで俺がやったことで悪い気はしない 何が起きたのかは言えない、ただ、銃を捨てなければいけなかったことはわかっている (オー) 俺の汚い仕事の日々を覚えている、ビッチを引っ張ってこれなかった日々 (オー) 今は金銭的なことには悩んでいない、すべてが支払われた (ウー、ウォー) 黒人が俺と喧嘩を売ろうとした、それは単なる憎しみだ こっそり俺をdisってる、俺のペニスに飛び乗る、これらの黒人は情けない (オー、ブスな黒人) アイ、黒人たちはひどい、誰が育てたんだ? (ヤー) 黒人たちはヒルだ、養えない、可愛がれない (家へ帰れ) 俺はヘッドショットを撃つ、フェードについては気にしない ビッチ、お前はセックスしない、バイ・フェリシア、お前と遊ぶ時間はない (ウー)
Why they hate to see a real nigga make it? I done made a lot of change, now my people's changin' By myself, I don't need no witness Can't thank nobody but the Lord 'cause I'm gettin' it I keep my head up and middle finger to the sky And livin' every fuckin' day like it's Mardi Gras I'ma finesse this shit, win, lose, or draw You think I worked this hard to fuck it off?
なぜ彼らは本物の黒人が成功するのを見るのが嫌いなのか? 俺はたくさんの変化を起こしてきた、そして俺の周りの人々は変化している 一人で、証人は必要ない 神に感謝するしかない、だって俺は成功してるんだ 俺は顔を上げて、中指を空に向けている そして、毎日をマルディグラのように生きている 俺はこれをうまくやるつもりだ、勝つか負けるか、引き分けか こんなに苦労して、すべてを投げ出すと思うか?