J.U.S.T.I.C.E. League
J.U.S.T.I.C.E. League
The loser, microphone abuser Feet hurtin', I just walked from Jerusalem So you should get on the side with the movement I'm the proof and I'll die just to prove it What you wanna know? Anything, whatever I can't tell you, I can show you better Me-Me and my gun, we took an oath together Said, "I will never die, if we both together" Yeah, this is my testification I'ma Wayne on their heads like precipitation And in hell, you-you need justification But-but for me, it was just a vacation Heheheh, yeah
負け犬、マイクを悪用するやつ 足が痛む、エルサレムから歩いてきたんだ だからお前は、俺と一緒に動け 俺が証拠だ、証明するために死ぬ 何を聞きたいんだ?何でも聞いてくれ 言えないけど、見せてやる 俺と銃、誓いを立てたんだ 「俺たちは一緒に死ぬことはない」ってね ああ、これは俺の証言だ 奴らの頭に、雨のように降る そして地獄で、お前は正当化が必要になる けど、俺にとって、それはただの休暇だったんだ ヘヘヘ、ああ
Somebody tell me when's it gonna end? Where's it gonna end up? Runnin', runnin', runnin', runnin' Runnin', run it all When's it gonna end? Where's it gonna end up? Runnin', runnin', runnin' Run it all!
誰か教えてよ、いつ終わるのか? どこで終わるのか? 走り続ける、走り続ける、走り続ける、走り続ける 全部走り切る いつ終わるのか? どこで終わるのか? 走り続ける、走り続ける、走り続ける 全部走り切る!
I lost all my money, I lost half my mind Can't find my direction, where's the finish line? Could I be that far away from it all? How far to go? If I can stay for it all, then I shouldn't fall
全部の金を失った、心の半分も失った 方向を見失った、ゴールはどこだ? こんなに遠く離れているのか?どこまで行けばいいんだ? 全部のために耐えれるなら、落ちちゃダメだ
Uh, but if I fall, I fall up and let the clouds hug me And if I fall down, I bet I hit the ground runnin' Bet you search and found nothin', looking for the finish line Stop short cuttin', you fuckin' up your finish time Shit, but every twice in a while It feels like I'm runnin', and life is the miles Yeah, but until the lights dimmin' down I'll be runnin' 'round, runnin', runnin' Oh, oh-woah, will you tell me?
あー、でも落ちたら、落ちても上に上がって、雲に抱かれる もし落ちても、地面にぶつかるだろう、走りながらね きっと探しても何も見つからない、ゴールを探して ショートカットはやめろ、ゴールの時間を台無しにする クソ、でも時々 走っているように感じるんだ、人生は距離なんだ ああ、でも光が暗くなるまで 走り続ける、走り続ける、走り続ける オー、オー、教えてくれよ?
Somebody tell me when's it gonna end? Where's it gonna end up? Runnin', runnin', runnin', runnin' Runnin', run it all When's it gonna end? Where's it gonna end up? Runnin', runnin', runnin' Run it all!
誰か教えてよ、いつ終わるのか? どこで終わるのか? 走り続ける、走り続ける、走り続ける、走り続ける 全部走り切る いつ終わるのか? どこで終わるのか? 走り続ける、走り続ける、走り続ける 全部走り切る!
Counting all my pennies, but it doesn't add up At the mercy, but somehow it ain't enough Reading all the red lights, trying not to give up But I don't know how long it's gonna last, oh It's almost over now I say it's almost over now The end is gettin' closer now Better do what you supposed to 'cause the world is oh-so short now
小銭を数えているけど、足らない 恵まれているけど、なぜか十分じゃない 赤信号を見て、あきらめずにいる でも、どのくらい続くのかわからない、オー もう終わりに近づいている もう終わりに近づいているって言うんだ 終わりが近づいている 世界はこんなに短いんだから、すべきことをしろ
Somebody tell me when's it gonna end? Where's it gonna end up? Runnin', runnin', runnin', runnin' Runnin', run it all When's it gonna end? Where's it gonna end up? Runnin', runnin', runnin' Run it all!
誰か教えてよ、いつ終わるのか? どこで終わるのか? 走り続ける、走り続ける、走り続ける、走り続ける 全部走り切る いつ終わるのか? どこで終わるのか? 走り続ける、走り続ける、走り続ける 全部走り切る!
When's it gonna end? Where's it gonna end? Runnin', run it all Yeah! I'm runnin' out of time, I'm runnin' out of space Feel like I'm runnin' 'round, but I'm runnin' in place We all in the race, I'm just another sprinter If there's no finish line, then who's the real winner?
いつ終わるのか? どこで終わるのか? 全部走り切る ああ!時間は足りない、スペースも足りない 走り回っている気がするけど、同じ場所で走っている みんなレースに参加している、俺もスプリンターの一人だ ゴールラインがないなら、誰が本当の勝者なんだ?