I’ve Loved These Days

この曲は、過ぎ去りゆく日々への愛と、新たな章への期待が入り混じった内容です。贅沢で華やかな日々を過ごしながらも、その一方で変化の必要性を感じている様子が歌われています。シャンパンやコカインに溺れ、時間だけが過ぎていく中で、それでも過去の輝かしい日々への愛着を捨てきれない、複雑な心境が表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Now we take our time so nonchalant And spend our nights so bon vivant We dress our days in silken robes The money comes, the money goes We know it's all a passing phase

私たちは今、気楽に時間を過ごし、 夜には贅沢に過ごしている。 日々を絹のローブで飾り、 お金は入ってきて、出て行く。 それが過ぎ去るものだと分かっている

We light our lamps for atmosphere And hang our hopes on chandeliers We're going wrong, we're gaining weight We're sleeping long and far too late And so it's time to change our ways But I've loved these days

私たちは雰囲気を出すために灯りをともし、 シャンデリアに希望を託している。 間違った道を歩んでいるし、太りすぎている。 睡眠時間が長く、遅くまで寝ている。 だから、生活を変える時が来たんだ。 でも、私はこれらの日々を愛してきた

Now as we indulge in things refined We hide our hearts from harder times A string of pearls, a foreign car Oh we can only go so far On caviar and cabernet

洗練されたものにふけっている今、 私たちは心を厳しい時代から隠している。 真珠のネックレス、外国製の車。 ああ、キャビアとカベルネだけで、 私たちはここまでしか行けないんだ

We drown our doubts in dry champagne And soothe our souls with fine cocaine I don't know why I even care We'll get so high and get nowhere We'll have to change our jaded ways But I've loved these days

私たちはドライシャンパンで不安を沈め、 高級コカインで心を落ち着かせる。 なぜ気にしているのかさえわからない。 私たちは最高にハイになって、どこにも行かない。 私たちはこの倦怠した生活を変えなければいけない。 でも、私はこれらの日々を愛してきた

So before we end and then begin We'll drink a toast to how it's been A few more hours to be complete A few more nights on satin sheets A few more times that I can say I've loved these days

だから、終わる前に、そして始める前に、 これまでの日々への乾杯をしよう。 完璧になるための数時間、 サテンのシーツで過ごす数夜、 「私はこれらの日々を愛してきた」と言える、 そんな時間があとわずかしかないんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Billy Joel の曲

#ロック