Panic Attacks

ROCKETによる楽曲「Panic Attacks」は、ロシア語で歌われたトラップ曲で、不安やパニック発作に焦点を当てています。歌詞は、恐怖や不安定な精神状態、逃避や克服の願いを描いており、テンポの速いリズムとラップによって感情の高揚が表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Текст песни «Panic Attacks»]

[曲名「Panic Attacks」]

Не могу, но я иду (Я-я-я-я-я, эти сучки на мне) Не понимаю вас тут Детка со мной — Малибу (Я-я-я-я-я, сука со мной) Берём и кидаем внутрь Не могу, но я иду (Я-я-я-я-я, вау-вау) Не понимаю вас тут (Let's go) Детка со мной — Малибу (Я-я-я-я-я) Берём и кидаем внутрь Не могу, но я иду (Нужен антидепрессант) Не понимаю вас тут (Я курю много щас) Детка со мной — Малибу (Я беру molly щас) Берём и кидаем внутрь (Я беру molly) Не могу, но я иду (Нужен антидепрессант) Не понимаю вас тут (Я курю много щас) Детка со мной — Малибу (Я беру molly щас) Берём и кидаем внутрь (Let's go)

もういい、もうやめた (やーやーやーやーや、これ以上できない) もう飽きたよ、本当のこと それがいつも起こる — これは悪夢 (やーやーやーやーや、いつも悪夢) 怒りと悲しみで爆発 もういい、もうやめた (やーやーやーやーや、それ以上できない) もう飽きたよ、本当のこと (さあ行こう) それがいつも起こる — これは悪夢 (やーやーやーやーや) 怒りと悲しみで爆発 もういい、もうやめた (何も考えられない) もう飽きたよ、本当のこと (さあ行こう) それがいつも起こる — これは悪夢 (さあ行こう) 怒りと悲しみで爆発

Ты мне не враг, принеси клад (Я-я-я) Новый контракт, новый наряд (Я-я-я) Мы курим дерьмо, и поэтому трап (Я-я-я) Ищи меня там, где воняет косяк (Я-я-я) Во время назад и снова юзать? (Я-я-я) Озлобленный тощий кинул натощак (Я-я-я) Нужно быть проще? Кто это сказал? (Я-я-я) Что Феназепам помогает послать Атаки панические (Let's go, воу) У всех идентичные (Воу) Я кручу классические (Let's go) Но все эти мысли здесь (Я) Дую патрон и продлеваю сон (Я дую патрон) За окном гром, моя комната — зонт (Зонт) Нахуй popo, нахуй всех, кто там лжёт (Наху-уй) Дети за вас нюхают порошок (Я) Каждый сам за себя, набивай кошелёк (Я) Tsukuyomi Travel — это new level (Я, я, я) Плохих вестей нету, эй Мы делаем деньги, но это всё цепи (Я, я, я, я) Я будто пёс в клетке Странно, нелепо думать об этом Моё подсознание бросается свэгом (Я, я, я, я) Задефал атаки, пошёл делать дела Такая вот эра, мы не знаем меры

もうダメ、もう限界 (やーやーや) 新しいコントラクト、新しい地獄 (やーやーや) 俺たち、走って、そして俺たちの道を歩む (やーやーや) これが真実、永遠に続く (やーやーや) 俺たちの夢、永遠に続く? (やーやーや) 孤独な鳥は常に探す (やーやーや) 本当にお前と戦う? それってどういう意味? (やーやーや) フェナゼパム、落ち着かせてくれ パニック発作 (さあ行こう、頼む) お前がいない (頼む) 俺、永遠に探してる (さあ行こう) 俺、そうじゃない (さあ行こう) 俺、君を思い出させる (さあ行こう) 常に、すべてを破壊 (さあ行こう、俺、常に) 再び、すべてを破壊 (さあ行こう、俺は再び) すべてを破壊 (さあ行こう、俺はすべて) 何も考えないで、俺、すべてを破壊 つらく、不安定、それは止まらない (俺) 再び、すべてを破壊 (さあ行こう) さあ行こう、すべてを破壊 (さあ行こう) 再び、すべてを破壊 (さあ行こう) すべてを破壊 (さあ行こう、俺はすべて) 何も考えないで、俺、すべてを破壊 つらく、不安定、それは止まらない (俺はつらく) 月旅行 — これが新しいレベル (俺、俺、俺) お前がいない、わかった 俺、すべてを破壊、もう我慢できない (俺、俺、俺、俺) 俺、常に恐怖 再び、すべてを破壊 (俺、俺) 俺、すべてを破壊 (俺、俺) すべてを破壊 (俺、俺) 何も考えないで、俺、すべてを破壊 つらく、不安定、それは止まらない (俺、俺) 再び、すべてを破壊

Не могу, но я иду (Я-я-я-я-я, эти сучки на мне) Не понимаю вас тут Детка со мной — Малибу (Я-я-я-я-я, сука со мной) Берём и кидаем внутрь Не могу, но я иду (Я-я-я-я-я, вау-вау) Не понимаю вас тут (Let's go) Детка со мной — Малибу (Я-я-я-я-я) Берём и кидаем внутрь Не могу, но я иду (Нужен антидепрессант) Не понимаю вас тут (Я курю много щас) Детка со мной — Малибу (Я беру molly щас) Берём и кидаем внутрь (Я беру molly) Не могу, но я иду (Нужен антидепрессант) Не понимаю вас тут (Я курю много щас) Детка со мной — Малибу (Я беру molly щас) Берём и кидаем внутрь

もういい、もうやめた (やーやーやーやーや、これ以上できない) もう飽きたよ、本当のこと それがいつも起こる — これは悪夢 (やーやーやーやーや、いつも悪夢) 怒りと悲しみで爆発 もういい、もうやめた (やーやーやーやーや、それ以上できない) もう飽きたよ、本当のこと (さあ行こう) それがいつも起こる — これは悪夢 (やーやーやーやーや) 怒りと悲しみで爆発 もういい、もうやめた (何も考えられない) もう飽きたよ、本当のこと (さあ行こう) それがいつも起こる — これは悪夢 (さあ行こう) 怒りと悲しみで爆発

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

ROCKET の曲

#ラップ

#ロシア