Another head hangs lowly Child is slowly taken And the violence caused such silence Who are we mistaken?
また一人、首を垂れて 子供はゆっくりと奪われていく そして暴力は沈黙を生み出す 私たちは一体何を間違えているんだろう?
But you see, it's not me, it’s not my family In your head, in your head, they are cryin' With their tanks and their bombs and their bombs and their guns In your head, in your head, they are cryin'
でも見て、それは私じゃない、私の家族でもない あなたの頭の中で、あなたの頭の中で、彼らは泣いている 彼らの戦車と爆弾と銃を持って あなたの頭の中で、あなたの頭の中で、彼らは泣いている
In your head, in your head Zombie, zombie, zombie-ie-ie What’s in your head, in your head? Zombie, zombie, zombie-ie-ie-ie, oh
あなたの頭の中で、あなたの頭の中で ゾンビ、ゾンビ、ゾンビ-ie-ie あなたの頭の中にあるものは、あなたの頭の中で? ゾンビ、ゾンビ、ゾンビ-ie-ie-ie、ああ
Another mother's brеakin' Heart is takin' over When thе violence causes silence We must be mistaken
また一人、母親が壊れている 心が支配している 暴力によって沈黙が生じたとき 私たちはきっと間違えている
It's the same old theme, since 1916 In your head, in your head, they're still fightin' With their tanks and their bombs and their bombs and their guns In your head, in your head, they are dyin'
1916年から、いつものテーマ あなたの頭の中で、あなたの頭の中で、彼らはまだ戦っている 彼らの戦車と爆弾と銃を持って あなたの頭の中で、あなたの頭の中で、彼らは死んでいる
In your head, in your head Zombie, zombie, zombie-ie-ie What’s in your head, in your head? Zombie, zombie, zombie-ie-ie-ie, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, eh-eh-aah, ra-ra
あなたの頭の中で、あなたの頭の中で ゾンビ、ゾンビ、ゾンビ-ie-ie あなたの頭の中にあるものは、あなたの頭の中で? ゾンビ、ゾンビ、ゾンビ-ie-ie-ie、ああ-ああ-ああ-ああ-ああ-ああ-ああ、えーえー-ああ、らーら
[Instrumental Outro]
[インストゥルメンタルアウトロ]
Zombie, zombie, zombie-ie-ie-ie, oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh, eh-eh-aah, ra-ra Zombie
ゾンビ、ゾンビ、ゾンビ-ie-ie-ie、ああ-ああ-ああ-ああ-ああ-ああ-ああ、えーえー-ああ、らーら ゾンビ