I'm mastering the art of miracles and flawless tragedies In here I spend every day in captivity Devoured while the walls grow hands and teeth
奇跡と完璧な悲劇の技術をマスターしている ここでは、毎日捕われの身で過ごす 壁が手と歯を伸ばしてくる間、むさぼり食われている
I cried and listened to the rain in a rental car One day, somebody's gonna go and get pushed too far But now I don't know what to say Shall I deny my lungs their breathing rights? So give it up, give it up, don't let your mind slip away Don't drink, don't get so high Your beat's too obvious Not gonna say what you want me to say, I guess you're right The less you're seen, the less you are But I don't even care anymore
レンタカーの中で雨の音を聞いて泣いた いつか、誰かが限界を超えてしまうだろう でも、今は何を言ったらいいのかわからない 肺の呼吸の権利を否定すべきなのか? だから諦めて、諦めて、心が迷い出さないように 酒を飲むな、そんなにハイにならないで 君のビートはわかりやすすぎる 言いたいことを言わない、きっと君は正しい 目立たないほど存在が薄れていく でも、もうどうでもいい
Anatomy of a ghost, invisible friend I won't pay for sanity 'cause I don't wanna know Some things are better left alone But thanks for your concern and calls
幽霊の解剖、目に見えない友達 正気を買うつもりはない、知りたいと思わないから あるものは、そのままにしておくのが良い でも、心配して電話をかけてくれてありがとう
I'd put a bullet in my head if I ever lost you now Never even owned a bed, just a blood-red couch You think you're getting the best of me, disarm this smoke alarm Fuck you, no one is gonna ruin all our fun All that we want is this temporary release and distraction
今、君を失ったら頭を撃ち抜く ベッドなんて持ったことがない、血のように赤いソファだけ 君が僕を出し抜こうとしている、この煙探知機を解除しろ くそったれ、誰も私たちの楽しみを台無しにすることはできない 私たちが欲しいのは、一時的な解放と気を紛らわせるものだけ
Anatomy of a ghost, invisible friend I won't pay for sanity 'cause I don't wanna know Some things are better left alone, it seems (Are you out there?) I'm not everything you wanted me to be So I suggest you pray for a A full recovery, a full recovery
幽霊の解剖、目に見えない友達 正気を買うつもりはない、知りたいと思わないから あるものは、そのままにしておくのが良いようだ (そこにいるのか?) 僕は君が望むような人間じゃない だから、祈ってほしいんだ 完全な回復を、完全な回復を
Your words were written in Your words were written in Cold blood Yeah
君の言葉は、 君の言葉は 冷血で書かれていた そう
Even with phantom power and ludicrous speed I can't run because betrayal won't come from my enemies
幽霊の力と途方もないスピードを持っていても 裏切りは敵から来ないから逃げられない
Anatomy of a ghost, invisible friend I won't pay for sanity, so baby, here's a toast To things much better left alone It seems I'm not everything you wanted me to be In a dream, on the way to the hospital, I'll slip away What's happening to me?
幽霊の解剖、目に見えない友達 正気を買うつもりはない、だから、ベビー、乾杯しよう そのままにしておくのが良いものへ 僕が君が望むような人間じゃないみたいだ 夢の中で、病院に向かう途中、僕は消えてしまうだろう 一体何が起こっているんだ?
And as you drag the lake and pull me out Do you feel the shame inside you? And as my body lays before you now Do you feel my skin is cold?
そして、君が湖を引きずり、僕を引き上げる時 君の心の恥を感じるか? そして、僕の体が君の目の前に置かれる時 僕の肌が冷たいと感じるか?