Walls

この曲は、過去の恋愛で傷つき、心を守るために築いた心の壁について歌っています。歌い手は、壁に囲まれた自分の状態を、まるで物理的な壁のように表現し、新しい恋に踏み出せない心の状態を歌っています。壁を壊すことへの恐怖、そして成長のための痛みを受け入れることの重要性を歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Well I built these walls with brick and stone I built them all around I built these walls a long time ago She ain't gonna take 'em down No, she ain't gonna break 'em down I built these walls with my two hands I laid every single part And behind these walls a coward stands With an ego and a broken heart An ego and a broken heart

レンガと石でこの壁を築いたんだ 周りにぐるりと ずいぶん前に築いたんだ 彼女は壊そうとしないだろう いや、壊すことはできないだろう 両手でこの壁を築いたんだ ひとつひとつ丁寧に そしてこの壁の後ろには臆病者がいる エゴと壊れた心と共に エゴと壊れた心と共に

Oh-oh-oh-oh, she comes around Said if I don't get lost I won't get found Oh-oh-oh, and I turn it 'round Said if I don't go up I won't come down I won't come down

ああああ、彼女はやってくる もし私が迷子にならなかったら 見つかることはないと ああああ、そして私はそれを逆にする もし私が上に行かなかったら 降りてくることはないだろう 降りてくることはないだろう

Well I built these walls around my chest I built them thick and strong Oh, and she can try her very best But they've been here for too long For long ago there was a girl That stood there where she stands And she reached right in and took my heart And broke it in her hands Oh, she broke it in her hands

胸の周りにこの壁を築いたんだ 厚く頑丈に ああ、彼女は一生懸命に試すかもしれない でも、もう長い間あるんだ ずっと昔、そこに女の子がいた 彼女が立っている場所 そして彼女は手を伸ばして私の心を掴んだ そして彼女の掌の中で壊した ああ、彼女の掌の中で壊した

Oh-oh-oh-oh, and I suppose If there's no rain clouds Then nothing grows Oh-oh-oh, but this I know If I don't get high I won't get low Oh-oh-oh, and I find her strange She wants to climb up Where she could fall Oh-oh-oh, she said if I don't change Then I'll live and die Behind these walls Behind these walls Behind these walls

ああああ、そして私は思う 雨雲がなければ 何も育たないだろう ああああ、でも私は知っている もし私が高みにたどり着かなかったら 低みに落ちることはないだろう ああああ、そして私は彼女を奇妙だと思う 彼女は登りたいと思っている 転落するかもしれない場所へ ああああ、彼女は言った、もし私が変わらなかったら 私は生き、そして死ぬだろう この壁の後ろで この壁の後ろで この壁の後ろで

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Passenger の曲

#ポップ