Elderly Woman Behind the Counter in a Small Town

この曲は、小さな町のカウンターにいる高齢の女性について歌っています。歌詞は、語り手がこの女性に顔を覚え、よく知っているように感じるのに、名前が思い出せない様子を描いています。そして、時が経つにつれて、自分がかつての自分ではなくなってしまったことを実感する様子が表現されています。また、小さな町で人生が変わらなかったこと、それが誰にも見られたくない現実であることを歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I seem to recognize your face Haunting familiar, yet I can't seem to place it Cannot find the candle of thought to light your name Lifetimes are catchin' up with me

あなたの顔をどこかで見た気がするんだ 懐かしいのに、思い出せない あなたの名前を思い出すための火を灯せない 人生は私に追いつき始めてる

All these changes takin' place, I wish I'd seen the place But no one's ever taken me

あらゆる変化が起きてる、あの場所を見ておけばよかった だけど、誰も連れて行ってくれなかった

Hearts and thoughts, they fade, fade away Hearts and thoughts, they fade, fade away

心と想いは、消えていく、消えていく 心と想いは、消えていく、消えていく

I swear I recognize your breath Memories, like fingerprints, are slowly raisin' Me, you wouldn't recall, for I'm not my former It's hard when you're stuck upon the shelf

あなたの息遣いが、どこか懐かしい 記憶は、指紋のように、ゆっくりと浮かび上がってくる あなたは私を覚えていないだろう、だって私は以前の私じゃない 棚に置かれたままの時は、厳しいものだ

I changed by not changin' at all, small town predicts my fate Perhaps that's what no one wants to see

私は変わらなかったことで変わった、小さな町が私の運命を告げている たぶん、それが誰も見たくないものなのかもしれない

I just wanna scream, "Hello! My god, it's been so long, never dreamed you'd return But now here you are, and here I am" Hearts and thoughts, they fade away

叫びたいんだ、"こんにちは!" なんてこった、もう随分経った、まさかあなたが戻ってくるなんて思わなかった だけど、あなたはここにいる、そして私もここにいる 心と想いは、消えていく

Hearts and thoughts, they fade, fade away Hearts and thoughts, they fade, fade away Hearts and thoughts, they fade away Hearts and thoughts, they fade, fade away Hearts and thoughts, they fade, fade away Hearts and thoughts, they fade, fade away Hearts and thoughts, they fade…

心と想いは、消えていく、消えていく 心と想いは、消えていく、消えていく 心と想いは、消えていく、消えていく 心と想いは、消えていく、消えていく 心と想いは、消えていく、消えていく 心と想いは、消えていく…

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Pearl Jam の曲

#ロック

#アコースティック