Worth My While

この曲は、ブーツィー・コリンズの音楽が恋人同士の喧嘩を鎮める力を持っているという話から始まります。そして、失恋した語り手が、新たな恋人を得るために、相手に「価値のある存在」であることを証明しようと奮闘する姿が描かれています。切ない想いと同時に、力強く前向きなメッセージが込められた、ファンクミュージックらしいラブソングです。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Bootsy had something to do with it? He had everything to do with it and you'd be surprised. He had a lot to do with a whole lot of my friends falling in love and getting married Why you say that? Because we listened to his music all the time whenever we thought we was finna argue. Throw on a little Bootsy, you forget about all that Oh This is the school for fools in love Did I mention? Pay attention Another 40 days, 40 nights I gotta get my love life right I'd just like to say Welcome to my Milkyway, baby And you better believe there's a heartbreakin' every day Oh, ain't nothin' wrong with having fun Unless you ain't give none, baby And that brings us to this occasion True lover's dedication Now, talk to me, baby Can you make it worth my while? Go on and show me, babe Can you make it worth my while? Uh, I certainly can Yeah, I think that change is about to come, baby Watch me, now Come on, make it worth my while It's been a long time Go on and lead the way But I think I'm ready, baby Come on, make it worth my while Just explain what you mean, baby When I'm with him all I ever do What you talkin' about? Is reminisce over you In funk we thrust, who else been on my bus? I close my eyes, try to think it through What you know, I'm stuck to you like glue Oh, oh, oh Now that's some unsportsmanlike conduct, babe Can you make it worth my while? Go on and show me, babe Can you make it worth my while? Uh, I certainly can Yeah, I think that change is about to come, baby Watch me, now Come on, make it worth my while It's been a long time Go on and lead the way But I think I'm ready, baby Come on, make it worth my while My dearly baby, I got something to say What I'd like to say to you Is, girl, you know that I love you too And if you turn and walk away Ah, I'm not even a dog, I'm just a stray, babe But what I'd like to say would be (And I didn't mean any harm) I need your love and honesty (And I didn't wanna do you no wrong) I thought I made a little house a home And now I'm so alone Now, that's some unsportsmanlike conduct Oh no, the trickle-down effect, baby Sometimes the pain hurts more than it hurts you, baby girl Now check this out, baby What I'd like to do with you Oh, any man, would wanna do And that's hold you in my arms and let life live on Let's hold you in my arms and let life live on Listen while I recite oral history, baby Can you make it worth my while? Go on and show me, babe Can you make it worth my while? What you mean it's a dream Come on, make it worth my while This is Brother Nature calling Go on and lead the way Yeah Come on, make it worth my while From the west side of the wing of Heaven, baby I'm virtually nothing Yeah And you're always a new adventure in my world, baby He's the potter and I'm the clay Wherever you look around, I'm on display They call me Brother Nature Like a book with no pages I came from the west wing with nothing

ブーツィーが何か関係してたの? 彼はすべてに関係してたんだ。信じられないだろうけど。たくさんの友だちが恋に落ちたり結婚したりするのに、彼は大きく貢献したんだ どうしてそう思うの? だって僕らはいつも彼の音楽を聴いてたんだ。喧嘩しそうになったらね。ちょっとブーツィーをかければ、そんなことは全部忘れちゃうんだ ああ ここは恋に落ちたバカたちの学校だ 言ったっけ?よく聞いてくれ あと40日、40夜 恋の生活を立て直さなきゃ 言っておきたいんだけど ようこそ、僕の天の川へ、ベイビー そして信じろ、毎日心が痛むんだ ああ、楽しく過ごすのは悪いことじゃない 君が何も与えてくれなければ別だけど、ベイビー それで、この機会に 真の愛の献身について さあ、話してくれよ、ベイビー 僕のために価値のある存在になれるのか? 見せてくれよ、ベイビー 僕のために価値のある存在になれるのか? ああ、もちろんだよ ああ、変化が訪れようとしてるんだ、ベイビー 見ててくれ さあ、僕のために価値のある存在になってくれ 長い間だった 道を切り開いてくれ でも、もう準備万端だと思うんだ、ベイビー さあ、僕のために価値のある存在になってくれ ちゃんと説明してくれよ、ベイビー 彼と一緒にいると、いつも 何について話してるんだ? 君のことを思い出してるんだ ファンクの中で僕らは突き進むんだ、他に誰が僕のバスに乗ってるんだ? 目を閉じ、よく考えてみるんだ わかってるだろう、僕は君に張り付いて離れないんだ ああ、ああ、ああ それはフェアプレイじゃないよ、ベイビー 僕のために価値のある存在になれるのか? 見せてくれよ、ベイビー 僕のために価値のある存在になれるのか? ああ、もちろんだよ ああ、変化が訪れようとしてるんだ、ベイビー 見ててくれ さあ、僕のために価値のある存在になってくれ 長い間だった 道を切り開いてくれ でも、もう準備万端だと思うんだ、ベイビー さあ、僕のために価値のある存在になってくれ 愛しいベイビー、言いたいことがあるんだ 君に言いたいのは ガール、君が大好きだってこと もし君が振り返って歩き去ったら ああ、僕は犬ですらない、ただの迷い犬だよ、ベイビー でも言いたいのは (悪気はないんだ) 君の愛と誠実さが欲しいんだ (君を傷つけたくはなかったんだ) 小さな家がある程度の家だと考えたんだ そして今は一人ぼっちなんだ それはフェアプレイじゃないよ ああ、ドリップダウン効果だ、ベイビー 痛みは、君を傷つけるよりも、君をもっと傷つけることがあるんだ、ベイビーガール さあ、見ててくれ、ベイビー 君としたいことは ああ、どんな男も、そうしたいだろう 君を腕の中に抱きしめ、人生を生きようとするんだ 君を腕の中に抱きしめ、人生を生きようとするんだ 僕が口頭の歴史を語るのを聞いてくれ、ベイビー 僕のために価値のある存在になれるのか? 見せてくれよ、ベイビー 僕のために価値のある存在になれるのか? 夢だっていう意味は何だ? さあ、僕のために価値のある存在になってくれ これはネイチャーブラザーからの呼びかけだ 道を切り開いてくれ ああ さあ、僕のために価値のある存在になってくれ 天国の西側から、ベイビー 僕は実質的に何もないんだ ああ そして君はいつも僕の世界の新しい冒険なんだ、ベイビー 彼は陶芸家で、僕は粘土だ どこを見ても、僕は飾られているんだ 彼らは僕をネイチャーブラザーって呼ぶんだ ページのない本のように 何もない西側からやってきたんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#R&B

#ファンク