Black Bush

Mac Miller の "Black Bush" は、贅沢なライフスタイルと、自分自身と周りの人々に対する批判的な視点を歌った曲です。歌詞は、高価な飲み物やドラッグ、魅力的な女性、そして彼が享受する成功への皮肉を込めて語られています。彼の音楽は、当時のヒップホップシーンの潮流を反映し、大胆で挑戦的なメッセージが特徴です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Tell me what reality is, all of y'all back on my dick Woah, woah I don't get mad about shit, but did you see that ass on that bitch? Woah, woah No, I'm not waitin' in line, you got a little paper? That's fine Woah, woah Find it hard to make up my mind, all of y'all hate when I shine Woah, woah

現実がどうなのか教えてくれ、みんな私のペニスに群がっている うわ、うわ 俺は別に怒ってなんかいないけど、あのビッチのケツ見たか? うわ、うわ いや、俺は並んで待ったりしないよ、ちょっとお金持ってる? だったらいいけど うわ、うわ 決断するのが難しいんだ、みんな俺が輝くと嫌がる うわ、うわ

Ooh (Ladies and gentlemen, this is a revolution) Ooh

おお (みなさん、これは革命です) おお

On that black bush, smoke a bunch of Backwoods My mind numb, I'm high as high come I'm somewhat of a fuck up, put it in her guts 'til the cum bust, combustion At the function, drunk and actin' as prophets would When Pac rocked with Suge, smokin' blunts in Hollywood I was a youngin who didn't know shit 'bout nothin' But now I'm twenty-one and I feel like I'm onto somethin' Gettin' emphysema, madder than Ebenezer I'm a king, bitch (Salads, I get a Caesar) Pullin' uranium from Mesopotamian rivers I need a bitch that let me fuck, then make me some dinner God made me a sinner, followin' protocol Overall, I'm fuckin' bitches and there's coke involved Watchin' Carl Sagan, wishin' I could talk Jamaican I'm waitin', be prepared for invasion

あの黒っぽいブッシュの上で、バックウッドをたくさん吸う 頭が痺れて、最高にハイになってる 俺はちょっとダメなやつだけど、彼女の奥深くまで入れて、ザーメンが爆発するまで、燃え盛る その場にいて、酔っ払って預言者みたいに振る舞う パッちゃんがスーと共に、ハリウッドでボングを吸っていた時 俺はガキで、何も知らなかった だけど今は21歳になって、何か掴んだ気がする 肺気腫になって、エベネザーより怒ってる 俺は王様だ、ビッチ (サラダはシーザーサラダで) メソポタミア川のウランを採取する 俺は、俺を寝かせて、それから夕食を作ってくれるビッチが欲しいんだ 神は俺を罪人にして、プロトコルに従っている 要するに、俺はビッチを寝かせて、コカインも使うんだ カール・セーガンを見て、ジャマイカン語が話せたらいいのにって思ってる 待ってるんだ、侵略に備えろ

Tell me what reality is, all of y'all back on my dick Woah, woah I don't get mad about shit, but did you see that ass on that bitch? Woah, woah (Woo) No, I'm not waitin' in line, you got a little paper? That's fine Woah, woah Find it hard to make up my mind, all of y'all hate when I shine Woah, woah

現実がどうなのか教えてくれ、みんな私のペニスに群がっている うわ、うわ 俺は別に怒ってなんかいないけど、あのビッチのケツ見たか? うわ、うわ (ウー) いや、俺は並んで待ったりしないよ、ちょっとお金持ってる? だったらいいけど うわ、うわ 決断するのが難しいんだ、みんな俺が輝くと嫌がる うわ、うわ

Ooh Ooh

おお おお

I blow a kiss to the Jehovah's Witness Fuck a corporation, I support local business (That's the right thing to do) And this one goes out to all the hoes and bitches My homies told me, "Better know your limits" (Know your limits) I'm so efficient, old tradition with dope prevision (Woah) We smokin' if we here, homie, don't need no permission Variation of avian in the atrium Waitin' for nature's rain to shower y'all with some sense, shit Life gets realer than the press kits Special like Ed is, so someone call the medic 'Cause I lost my mind, I'm off the Richter scale (Richter scale) Don't you worry yourself, baby, this is hell (Woo) Product of a witch's spell, rappers all Chippendale I'm gettin'-gettin' money now, expensive ginger ale (Taste good) Sippin' whiskey with a bitch named Lewinsky (Haha) Told her, "Give me head and tell everybody" (Tell everybody, let 'em know)

エホバの証人にキスを贈る 企業はクソくらえ、俺は地元のビジネスを支援する (それが正しいことだ) そしてこれは、すべてのブスとビッチたちへのメッセージだ 仲間が言ったんだ、"自分の限界は知っておけ" (自分の限界を知っておけ) 俺はすごく効率的だ、伝統的な方法に最高の予知力を加えて (うわ) 俺たちがここにいるなら吸うんだ、仲間よ、許可なんて必要ない アトリウムに鳥の変種がいる 自然の雨がみんなに常識を叩き込むのを待っているんだ 人生は、プレスキットよりもリアルになる エドみたいに特別だから、誰か医者呼んでくれ だって俺は正気を失って、リヒタースケールから外れたんだ (リヒタースケール) 心配するな、ベイビー、ここは地獄だ (ウー) 魔女の呪文の産物、ラッパーはみんなチップデールだ 今は金を稼いでる、高級なジンジャーエールだ (味が良い) ルインスキーという名前のビッチとウィスキーを飲んでいる (ハハ) 彼女に言ったんだ、"頭をなでて、みんなに話してくれ" (みんなに話してくれ、みんなに知らせろ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Mac Miller の曲

#ラップ

#ライブ

#アメリカ