OxyContin, some Lortabs, crush it up Hit the blunt, hit the blunt, crush it up OxyContin, some Lortabs, crush it up Hit the blunt, hit the blunt, crush it up OxyContin, some Lortabs, crush it up Hit the blunt, hit the blunt, crush it up
オキシコンチンとロルタブを砕いて ぶっ叩く、ぶっ叩く、砕いて オキシコンチンとロルタブを砕いて ぶっ叩く、ぶっ叩く、砕いて オキシコンチンとロルタブを砕いて ぶっ叩く、ぶっ叩く、砕いて
Uh Wake up with an ache that fades, pop two pills with Gatorade (Crush it up) 'Round my neck hang gator fangs Might reveal more at a later date, but I don't know (Hit the blunt) Yung $now kind of go with the flow, bring a ho' backstage (Crush it up) Tell her, "Tell me everything you know about life," then I bounce Roxy hittin' hard, feeling fuckin' sick (Hit the blunt) Have to smoke a half an ounce just to balance it out Ruby backin' out, Ruby blackin' out Falling fuckin' deeper, I think Ruby cashin' out (Crush it up) Grass is always greener when the grave is lackin' crowds Look who's laughin' now (Hit the blunt) An audience crackin' up, you can let the curtains down now, yeah (Crush it up) I wallow in sorrow, ain't no tomorrow Missed a call from $lick, I woke up in a gown, how? (Hit the blunt)
あー 消えない痛みで目を覚ます、ゲータレードと一緒に2錠飲む (砕いて) 首にはゲーターの牙 もっと後になって明かすかもしれない、だけどわからない (ぶっ叩く) Yung $nowは流れに任せるタイプ、バックステージに女を連れてくる (砕いて) 「人生についてすべて教えてくれ」って彼女に言う、それから去る ロキシーが効いてきて、気分が悪くなってきた (ぶっ叩く) バランスを取るには、半オンス吸わなきゃいけない ルービーが引いて、ルービーが気絶する どんどん深みに落ちていく、ルービーは金儲けするだろう (砕いて) 墓に人が集まらない時、草はいつもより緑に見える 誰が笑っているんだ (ぶっ叩く) 観客が爆笑している、もうカーテンを閉めてもいいだろう、そうだよ (砕いて) 悲しみに浸る、明日はない $lickからの着信に気づかなかった、どうしたんだ、ガウンを着て目が覚めた (ぶっ叩く)
I just bought ten Roxies, call up Oddy, then I— (Crush it up) Chronic laced with somethin', I'm like "Fuck it," let me— (Hit the blunt) Rolling down your block, it ain't shit for the set to— (Crush it up) Told that bitch, "Get out my ear," she need to chill and— (Hit the blunt) Xanax bars up in my drink, before I pour 'em— (Crush it up) We never fuck with you, fuckboy, don't act like you can— (Hit the blunt) Take that motherfuckin' bat upside your skull and— (Crush it Up) So full of them drugs, I might throw up, I knew I shouldn'ta— (Hit the blunt)
ロキシーを10錠買った、オッディに電話して、それから— (砕いて) 慢性的な何かが入っている、僕は「どうでもいい」って、さあ— (ぶっ叩く) 君のブロックを通り過ぎていく、セットのためにどうでもいいことだ— (砕いて) その女に「耳から消えてくれ」って言う、落ち着く必要があるんだ— (ぶっ叩く) 飲む前に、ザナックスのバーを飲み物に入れた— (砕いて) お前らとは絶対に付き合わない、ふざけるな、できると思ってるのか— (ぶっ叩く) そのクソッタレなバットを頭蓋骨に叩きつけて— (砕いて) 薬でいっぱいだから、吐きそうだな、そうすべきじゃなかったのに— (ぶっ叩く)
OxyContin, some Lortabs, crush it up Hit the blunt, hit the blunt C-C-C-C-Crush it OxyContin, some Lortabs, crush it up Hit the blunt, hit the blunt C-C-C—
オキシコンチンとロルタブを砕いて ぶっ叩く、ぶっ叩く C-C-C-C-砕いて オキシコンチンとロルタブを砕いて ぶっ叩く、ぶっ叩く C-C-C—