So, Lil Wayne, what's your motivation? Is that really a question? (Yeah, shawty) Do you really have that written down in your notepad? (You already) You should be ashamed of yourself (C2) You smell me, girl, I smell like money (Why not? What's better?) See, that's what they don't understand (Not a goddamn thing) To me, it was always get money or die (Yeah) I come up under Birdman, the Number One Stunna, you know what I mean? I'm Stunna Jr. (Yeah), and that's all I know, that's all I ever knew Get money or get nothing, you know what I'm saying? (I feel) And I feel that way (I feel it), for real
だから、リル・ウェイン、君のモチベーションは何なんだ? それは本当に質問かい? (Yeah, shawty) 本当にそれをメモ帳に書き留めてるのか? (You already) 君は自分のことを恥じるべきだ (C2) 君は私の匂いがする、俺は金臭い (Why not? What's better?) わかるかい、それが奴らが理解できないんだ (Not a goddamn thing) 俺にとって、それはいつも金を稼ぐか死ぬかのどちらかだったんだ (Yeah) 俺はバードマンの下で育った、Number One Stunna、わかるだろう? 俺はStunna Jr. (Yeah)、そしてそれが俺が知っているすべてで、いつもそうだった 金を稼ぐか何も手に入れないか、わかるかい? (I feel) そして俺はそう感じる (I feel it), 本当に
So hard I go, I keep pushing (Yeah) The game so crazy, I'm in it like deep pussy (Yeah) I got chip from tryna get the whole cookie Used to make a thousand dollars every time I played hooky (Yeah) Dwayne Carter absent, keep lookin' (Bitch) I'm present on the block, I'm a legend on the block (Yeah) Ice so bright like heaven on the watch (Yeah) Yeah, nigga, I done dropped one-eleven on the watch (Uh) So watch and see what I do (Yeah, yeah) Breeze by you so fast, got you sneezin', hachoo They got the shivers, man, I got the fever I gotta bring the hood back after Katrina Weezy F Baby, now the F is for FEMA Sick nigga, bitch, I spit that leukemia (Bitch) Yeah, no cure, no help So me, so good, so hard, so felt Feel me
俺はとてつもなく頑張ってる、ずっと押し続けてる (Yeah) このゲームは狂ってる、俺は深くて気持ちいいところにいる (Yeah) 俺はクッキー全部手に入れるために努力したからチップを手に入れた 授業サボるたびに1000ドル稼いでた (Yeah) ドウェイン・カーターは不在、探し続けるんだ (Bitch) 俺はブロックにいる、ブロックの伝説だ (Yeah) アイスは時計のように天国みたいに輝いてる (Yeah) Yeah, ニガー、俺は時計に111個のダイヤを落とした (Uh) だから見てろ、俺が何をするのか (Yeah, yeah) 君を追い抜いて、くしゃみが出るまで (Yeah, yeah) 奴らは震えてる、俺は熱があるんだ カトリーナのあと、ゲットーを復活させなきゃいけない Weezy F Baby、FはFEMAを表してるんだ 病気のニガー、ビッチ、俺は白血病を吐き出す (Bitch) Yeah, 治らない、助けもない だから、俺は最高、素晴らしい、努力家、そして感じてる 俺を感じてくれ
And that's just my point right there That's what I'm always trying to stress, know what I'm saying? If you don't understand me, if you don't feel me, then you ain't real In my eyes, and that's all that count to me, you know? So, is your music considered the voice of urban America or America period? I mean, I would say the voice of the hood 'cause that's who I speak for And myself, you know what I mean? My family, that's who I represent My homies (Yeah), my girl, my life, you know?
そして、それが俺の主張なんだ いつも強調しようとしてる、わかるかい? もし俺を理解できなければ、俺を感じなければ、お前は本物じゃない 俺の目には、そしてそれが俺にとって大切なことなんだ、わかるだろう? じゃあ、お前の音楽は、アメリカの都市部、あるいはアメリカそのものの声を表してるのか? 俺が言うには、ゲットーの声、だって俺は彼らのために歌ってるんだ そして、自分自身のため、わかるだろう?俺の家族、俺が代表してるのは彼らだ 仲間 (Yeah)、恋人、人生、わかるかい?
C'mon, bang this shit, nigga, pump my shit (Yeah) You gotta bang that wimp and go and dump that bitch (Yeah) You gotta claim that strip and go and flood that bitch (Yeah) You gotta aim that shit and straight bust that shit Like motherfuck them niggas, what they wan' do? I'm ready Tevin Campbell, no homo, black Rambo (Yeah, yeah) Fuckin' with the boy, baby, that's a gamble (Yeah) If he won in Vegas, leave him on the crap table (Come on) I'm willing and I'm able to come run up in your stable (Yeah) Like nobody make a sound, where the paper? Where the paper? Gotta get it, gotta have it (Yeah), once I got it, I'ma spend it (Yeah) Then it's back to doing any damn thing just to get it (Yeah) The re-ups be like birthday parties (Huh?) No room to park the cars in the garages (Huh?) So outside the cribs, all you see is 'Erraris If I ain't say it right, fuck it, I ain't foreign Feel me
さあ、この曲をぶちかませ、ニガー、俺の曲を上げろ (Yeah) あの弱者をぶちのめして、あのビッチを捨てなきゃいけない (Yeah) あのエリアを支配して、あのビッチを洪水に沈めなきゃいけない (Yeah) あの銃を向けて、ぶちかませ (Yeah) あのニガーどもをクソくらえ、何したいんだ?俺は準備万端だ テビン・キャンベル、ゲイじゃないけど、黒人のランボー (Yeah, yeah) このガキと付き合うのはギャンブルだよ (Yeah) ベガスで勝ったら、クレイジーテーブルに残しときな (Come on) 俺には意志と能力がある、お前の厩舎に駆け込める (Yeah) 誰も音を出さないで、どこにあるんだ?金はどこにあるんだ? 手に入れないと、持たなきゃ (Yeah)、手に入れたら使うんだ (Yeah) そして、また手に入れるためなら何でもする (Yeah) 追加注文は誕生日パーティーみたい (Huh?) 車庫に車を置く場所がない (Huh?) だから家の外は、フェラーリだらけなんだ もしちゃんと説明してなかったら、気にしない、俺は外国人じゃない 俺を感じてくれ
And see, that's where everybody gettin' me wrong at, you know what I mean? I got that heat rock, for real Why do you think other rappers lack the impact of your music? That's because they ain't got that heat rock like me, you know what I mean? They ain't spitting like me They spitting, but, know what I mean, they ain't got colds I got the flu over here, man (Yeah), for real I need relief Y'all help me, for real (Yeah) I know y'all sick of me, 'cause I'm tired of y'all, for real
わかるだろう?みんな俺のことを誤解してるんだ 俺は本物の炎を持っている なぜ他のラッパーはお前の音楽ほどの影響力がないんだと思う? それは、奴らは俺みたいに炎を持ってないから、わかるかい? 奴らは俺みたいに吐き出さないんだ 奴らは吐き出すけど、わかるかい?風邪を引いてないんだ 俺はインフルエンザにかかってるんだ、マジで (Yeah) 俺は薬が必要なんだ みんな助けてくれ、マジだ (Yeah) みんな俺に飽き飽きだろう、だって俺もみんなに飽き飽きなんだ、マジで
And based on the bank, I'm doin' much better than a lot of these niggas I'm tired of these niggas Yawnin' when I see 'em, make me stretch and pull the burner (Yeah) I'm cockin' back and passin' They catch 'em in they sternum Ooh-ooh, that gon' probably burn ya (Yeah) That gon' probably learn ya (Yeah) To never, ever, ever (What?) Ever, ever, ever come around here no more Rich gangsters over here, you gotta die with the broke bitch I'm the god, I should ride with the Pope But the boy so hood, I just ride with my ho (Yeah) Yeah, and tell her 'bout Hollygrove Tell her 'bout my last show, tell her 'bout my last ho You know, just born to mack Call me Deion Sanders, bring the corner back, yeah I'm in my prime, niggas falling back (Okay) That's right, I'm coming, baby, yeah, hard as crack Feel me
銀行残高を見れば、俺はあいつらよりもずっと成功してるんだ あいつらはうんざりだ あいつらを見たらあくびが出ちゃう、だからストレッチして銃を抜くんだ (Yeah) 引き金を引いて、弾丸を撃ち出す あいつらは胸骨に命中する Ooh-ooh、多分燃えるだろう (Yeah) 多分学べるだろう (Yeah) 二度と、二度と、二度と (What?) 二度と、二度と、二度とここへ近づくな ここは金持ちのギャングの集まりだ、貧乏なビッチと一緒に死ぬしかないんだ 俺は神、だから教皇と乗り込むべきだ でもこのガキはゲットー出身、だから愛人と乗り込む (Yeah) Yeah、そして彼女にホーリーグローブのことを話すんだ 最後のショーのこと、最後の愛人のことを話すんだ わかるだろう?女たらしとして生まれたんだ 俺をディオン・サンダースと呼べ、ゲットーを復活させる、Yeah 俺は全盛期、ニガーどもは後退してる (Okay) そう、俺は来てるんだ、ベビー、Yeah、クラックみたいに堅い 俺を感じてくれ
And that's just what it is, nigga (Yeah) If you don't like my shit, then fuck you and your shit, man, straight up That's how I was taught, that's how I was brought up, and that's how I'ma go down, man, for real Cash Money Young Money in your motherfuckin' throat, bitch Swallow slow Weezy F Baby, this interview is over Go to the next song, bitch
そして、それが真実なんだ、ニガー (Yeah) もし俺の曲が気に入らなければ、お前とあの曲、クソくらえ、マジで そう教わったんだ、そう育てられたんだ、そしてそうやって死ぬつもりだ、マジで Cash Money Young Moneyは、お前のクソみたいな喉まで届いてる、ビッチ ゆっくり飲み込め Weezy F Baby、このインタビューは終わりだ 次の曲に行け、ビッチ