Oh, no more tears left to cry And it's not a very big surprise 'Cause since that lonely day, that you went away I've cried and cried and cried until my eyes have run dry
もう涙は残ってないわ そんなに驚くことじゃないでしょう だって、あなたが去ってから ずっと泣き続けて、目は乾ききってしまったのよ
No more tears left to cry No more sighs left to sigh Remembering the nights I used to hold you tight I've cried and cried and cried until my eyes have run dry
もう涙は残ってないわ もうため息をつくこともないわ 昔はあなたをぎゅっと抱きしめていた夜を思い出すけど ずっと泣き続けて、目は乾ききってしまったのよ
Loneliness, my heart is filled with loneliness Where once there was your loving tenderness
孤独よ、私の心は孤独でいっぱい かつてあなたの愛情があった場所には
Oh, now, no more tears left to cry Darling, I must apologize Forgive my broken heart, but if the tears won't start It's 'cause I've cried and cried until my eyes, they've run dry
もう涙は残ってないわ あなたに謝らなくちゃ 壊れた私の心を許して でも、涙がもう出ないのは ずっと泣き続けて、目が乾ききってしまったから
Oh, loneliness, my heart is filled with loneliness Where once there was your loving tenderness
孤独よ、私の心は孤独でいっぱい かつてあなたの愛情があった場所には
Oh, well, I said no more tears left to cry Darling, I must apologize Forgive my broken heart, but if the tears won't start It's 'cause I've cried and cried until my eyes have run dry Have run dry Mmm, they've run dry, oh
もう涙は残ってないわって、言ったのよ あなたに謝らなくちゃ 壊れた私の心を許して でも、涙がもう出ないのは ずっと泣き続けて、目が乾ききってしまったから 乾ききってしまったのよ もう乾ききってしまったわ