I loved your face, I loved your hair Your T-shirts and your eveningwear As for the world, the job, the war I ditched them all to love you more
君の顔も、髪も、Tシャツも、夜のお出かけ着も、全部愛してた 世界も、仕事も、戦争も、全部捨てて、君をもっと愛した
And now you're gone, now you’re gone As if there ever was a you Who broke the heart and made it new Who's moving on, who's kidding who
でも今はもういない、君はもういない まるで、君がいたことすらなかったみたいに 僕を傷つけ、僕を新しくした君 誰が前に進むんだ?誰が嘘をついているんだ?
I loved your moods, I loved the way They threatened every single day Your beauty ruled me, though I knew ’Twas more hormonal than the view
君の気分も、毎日脅かされるような君の様子も、全部愛してた 君の美しさに支配されてた、でも分かってたんだ それは景色よりもホルモンがそうさせたって
And now you're gone, now you're gone As if there ever was a you Queen of lilac, Queen of blue Who's moving on, who's kidding who
でも今はもういない、君はもういない まるで、君がいたことすらなかったみたいに ライラックの女王、ブルーの女王 誰が前に進むんだ?誰が嘘をついているんだ?
I loved your face, I loved your hair Your T-shirts and your eveningwear As for the world, the job, the war I ditched them all to love you more
君の顔も、髪も、Tシャツも、夜のお出かけ着も、全部愛してた 世界も、仕事も、戦争も、全部捨てて、君をもっと愛した
And now you're gone, now you're gone As if there ever was a you Who held me dying, pulled me through Who's moving on, who’s kidding who
でも今はもういない、君はもういない まるで、君がいたことすらなかったみたいに 僕が死にそうだった時、僕を助けてくれた君 誰が前に進むんだ?誰が嘘をついているんだ?
Who’s moving on, who's kidding who
誰が前に進むんだ?誰が嘘をついているんだ?