I was down and out in San Fran, hopin' they could make the drive I was a lonely stoner, I was always taking time I wasn't safe for a second, I'm closing my eyes I never felt at home until I got old and realised I remember being sixteen, didn't know a thing with open eyes I couldn't take the pain but I was old enough to try Looking at my reflection and wanting to die I didn't like what I was seeing when I had hoped I might (Hope my body change, I can't stay this way, I'm the only one) Now I'm in pieces tryna leave but I can't (Won't be lonеly no more, just running in circles) I'm doubting my outfit, I'm doubting the way I look Thеn she tells me, "You look great" But it hurts just the same I didn't know at an early age I can try, but I won't be in peace in my place And though, I can go compare myself to them It doesn't help me much in the end, no
サンフランシスコで落ち込んでた、車で来れることを願って 孤独なマリファナ中毒者、いつも時間をかけてた 一瞬たりとも安全じゃなかった、目を閉じてる 歳を取って気づいたまで、家にいるような気分になったことがなかった 16歳の頃を覚えている、何も知らずに目を大きく開けてた 痛みには耐えられなかったけど、試すには十分な歳だった 自分の姿を見て、死にたいと思った 希望していたのに、見ているものが気に入らなかった (体が変わってほしい、このままじゃいられない、僕だけだ) 今はバラバラになって、立ち去ろうとしているけどできない (もう孤独じゃない、ただぐるぐる回ってるだけ) 服装も、自分の見た目も疑ってる そしたら彼女は「すごく素敵よ」って言ってくれる でも、やっぱりつらいんだ 若い頃は知らなかった 試すことはできる、でも自分の場所で安らぐことはない そして、自分と他人を比べてみても 結局は役に立たないんだ
[Instrumental Break]
[インストゥルメンタル・ブレイク]
Can't go far And I can't go far And they can't go far And they can't go far
遠くに行けない そして、遠くに行けない そして、彼らは遠くに行けない そして、彼らは遠くに行けない