[Instrumental Intro]
[インストゥルメンタル・イントロ]
Hey, Mister Jack Is that the mouthwash in your eyes? Hey, Mister Jack Is that the cause of your surprise?
ねえ、ミスター・ジャック 目の中にマウスウォッシュでも入ってるのか? ねえ、ミスター・ジャック それが驚いている理由なのか?
Hey, where you at? On the side of the freeway in the car? Hey, where you at? On the side of the freeway in the car, in the car? On the side of the freeway in the
ねえ、どこにいるんだ? 高速道路の脇の車の中にいるのか? ねえ、どこにいるんだ? 高速道路の脇の車の中にいるのか? 高速道路の脇の
Hey, Mister Jack (Hey) Is that the trick of your disguise? Hey, Mister Jack Is that the cause of your demise?
ねえ、ミスター・ジャック(ねえ) それが偽装のトリックなのか? ねえ、ミスター・ジャック それがあなたの死因なのか?
Hey, where you at? On the side of the freeway in the car? Hey, where you at? On the side of the freeway in the car, in the car? On the side of the freeway in the car, in the car? On the side of the freeway in the
ねえ、どこにいるんだ? 高速道路の脇の車の中にいるのか? ねえ、どこにいるんだ? 高速道路の脇の車の中にいるのか? 高速道路の脇の車の中にいるのか? 高速道路の脇の
Wake up… 7 AM, morning, came to take us away Little men, big guns, pointed at our heads 7 AM, morning, came to take us away Little men, big guns, pointed at our heads At our, at our heads
目を覚ませ... 午前7時、朝が来て、私達を連れ去ろうとした 小柄な男、大きな銃、私達の頭にむけられて 午前7時、朝が来て、私達を連れ去ろうとした 小柄な男、大きな銃、私達の頭にむけられて 私達の、私達の頭に
Your prospect of living gone, you ran the light at dawn Protectors on your back, lights are on their track You must now face authority, you're nothing like me You must now face authority, you're nothing like me Put your hands up, get out of the car, put your hands up, get out of the car Put your hands up, get out of the car, fuck you, pig! Fuck you, pig! Fuck you, pig! Fuck you, pig! Put your hands up, get out of the car!
生きる見込みはなくなった、夜明けに信号無視した 背中に護衛、ライトは彼らの軌跡 今は権威に立ち向かわなければならない、お前は僕とは違うんだ 今は権威に立ち向かわなければならない、お前は僕とは違うんだ 手を上げろ、車から降りろ、手を上げろ、車から降りろ 手を上げろ、車から降りろ、クソ野郎、豚! クソ野郎、豚!クソ野郎、豚! クソ野郎、豚!手を上げろ、車から降りろ!