Sliggity-slimes, they slatt Gucci knapsack on my back Sliggity-slimes, they slatt Gucci knapsack on my back Slicey, yeah, so icy, slime Sliggity-slime Slime, slime (Oh)
スリミーな奴ら、彼らはスラット グッチのナップサックを背負ってる スリミーな奴ら、彼らはスラット グッチのナップサックを背負ってる スライシー、ああ、すごくアイシー、スライム スリミーなスライム スライム、スライム (オー)
I'ma pull up in a Range Rover (Skrrt) I be with slime, they some king cobras (Slatt) Sippin' that lean make you lean over (Lean) I been at the bank, got a mean order (Mean order) Put on the Dior for the clean odor (Clean odor) V12 got a mean motor (Skrrt) Bend her over, put that D on her Sippin' the Act' with the cream soda Say it's you and your friend gotta bring her over (Over) I got wiser since I got older (Yeah) Diamonds water, yeah, they got froze Make a nigga go brazy, Magnolia If it's water then I gotta deep stroke her (Uh) Sippin' lean made a nigga lean over (Uh, uh) Whole thing made the nigga lean over (Yeah) We some slimes, we some real king cobras (Slatt, slatt) YSL, diamond choker (Slatt) Hublot icy like the ocean (Icy) Saint Laurent that's on my coat (Coat) I got wiser, I got older (Yeah, yeah) I keep it on me, yes, I tote it (Yeah, yeah) So you know I ain't stoppin' at the red light (Nah) Me and Deuce make a move 'round the midnight Now I'm hoping' on them jets, fuck a red dot Got ya bitch tryna buy like a pay type (Oh yeah) Tryna call a nigga slatt, better say it right (Say it right, say it right) Got some rounds with the opps, we gon' air it out (Air it out, air it out) And I got them free slimes that don't play around (No) In the pent' with your bitch with her legs up (Yeah) All this X, all this molly, I'ma lay it up (Lay it up) Got some M's on the way, I ain't sayin' nothin' You can clean it up why you ain't sayin' nothin' Ayy, I send the text, he gon' spray it up (Spray it up) You know slatt, he ain't gon' play around (Slatt) Got that choppa with that hundred rounds (Yeah) Send them shots and put a hundred down (Hundred down) Supreme mask, put two hundred on it (Hundred on it) This high fashion, spent some money on it Wrist two thousand, there's some hundreds on me (Oh, oh)
レンジローバーに乗って現れる (スクート) スライムと一緒にいる、彼らはキングコブラ (スラット) リーンを飲んで、身を乗り出させる (リーン) 銀行に行って、大量の注文を出した (大量の注文) ディオールを着て、清潔な匂いをさせて (清潔な匂い) V12、すごいエンジン (スクート) 彼女を曲げて、Dを押し付ける クリームソーダと一緒にアクトを飲む 君と君の友達も彼女を連れてくる必要がある (連れてくる) 年をとって賢くなった (うん) ダイヤモンドは水、ああ、凍ってる 奴らを狂わせる、マグノリア 水がいたら、深くストロークする (アッ) リーンを飲んで、身を乗り出させた (アッ、アッ) すべてが奴らを身を乗り出させた (うん) 我々はスライム、我々は本物のキングコブラ (スラット、スラット) YSL、ダイヤモンドチョーカー (スラット) ウブロは海のようにアイシー (アイシー) サンローランはコートの上 (コート) 賢くなった、年をとった (うん、うん) 常に持ち歩く、ああ、携帯する (うん、うん) だから赤信号で止まらない (ナッ) 俺とデュースは真夜中に動き出す 今はジェット機に乗る、赤点は気にしない 君の彼女はペイタイプみたいに買い物をしようとする (オー、イエス) 奴をスラットって呼ぼうとする、正しく言わないと (正しく言う、正しく言う) オップスと何ラウンドかある、空気中に出しちゃう (空気中に出す、空気中に出す) それに、俺には遊びまわらないフリーなスライムがいる (ノー) ペントハウスで、君の女と彼女の足は上がってる (うん) このエックス、このモーリー、全部摂取する (摂取する) Mが途中にある、何も言わない 何も言わないのに片付けられる エイ、俺がテキストを送ると、彼はスプレーする (スプレーする) スラットはわかってる、彼は遊びまわらない (スラット) そのチョッパーは100発ある (うん) 弾を撃って、100を落とす (100を落とす) シュプリームマスク、200をかける (100をかける) このハイファッション、お金を使った 腕時計は2000ドル、何百ドルも俺についてる (オー、オー)
I'm gonna let that girl hold this She put the work in the mornin' (Okay) She used to feel on my boner (My boner) Nowadays give me cold shoulder (Yeah) That shit hurt feelings, might go nuts Yeah, that girl, she got me caught up (Sheesh) She sucking me, fuck like a pornstar (Sheesh, sheesh) I'm passin' that girl right to Jordan (Jordan) Switch it, they whorin' (Yeah) Fuck that girl right 'til the morning Ecstasy, race, I'm Jeff Gordon (Skrrt) I fuck that bih 'til it's boring I bought the Wraith right off tourin' (Tourin', yeah) She said she love me, no moron I count the blue just like Corbin .223 on me, no carbine (Yeah) Count it up, it's all there (It's all there, yeah) Chopper on me all snares Big ol' crib with three-hundred chairs (Yeah) Fifteen hundred stairs (Ayy) Super slimy like a cobra (Cobra, slime) All we know, stick to the code, yeah (Yeah, ayy, what?) Ice all on my neck I'm snowed in (Ayy, yeah) I'm the one, and yeah, they know it (Ayy)
彼女にこれを抱かせようと思う 彼女は朝に仕事をする (オーケー) 彼女は以前、俺の勃起に触ってた (俺の勃起) 最近は俺に冷たくする (うん) それが傷つける、気が狂いそうになる ああ、その女、俺を夢中にさせた (シッシュ) 彼女は俺を吸う、ポルノスターみたいに (シッシュ、シッシュ) その女をジョーダンに渡す (ジョーダン) 切り替える、彼らは売春婦 (うん) その女を朝まで中出しする エクスタシー、レース、俺はジェフ・ゴードン (スクート) その女を飽きるまで中出しする ツアー中にウェイトを買った (ツアー中、うん) 彼女は俺を愛してるって言った、バカじゃない コービンみたいにブルーを数える .223が俺についてる、カービンじゃない (うん) 数える、全部そこにある (全部そこにある、うん) チョッパーが俺について、全部スネア 300個の椅子があるでかい家 (うん) 1500個の階段 (エイ) コブラのようにすごくスリミー (コブラ、スライム) 我々だけが知ってる、コードを守る、うん (うん、エイ、どう?) 俺の首に全部氷、雪の中にいる (エイ、うん) 俺が一人、ああ、彼らは知ってる (エイ)
Sliggity-slimes, they slatt Gucci knapsack on my back (Yeah, yeah, yeah) Sliggity-slimes, they slatt (Yeah, yeah, yeah) Gucci knapsack on my back
スリミーな奴ら、彼らはスラット グッチのナップサックを背負ってる (うん、うん、うん) スリミーな奴ら、彼らはスラット (うん、うん、うん) グッチのナップサックを背負ってる