Mo Money (Interlude)

この曲は、J. Cole が自身の成功と富についてラップし、お金に対する異なる視点、特に黒人コミュニティにおけるお金との関係を探求しています。様々な状況や価値観の中で、お金に対する態度がどのように変化し、影響を与えるかを語っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Mo' money, yeah Mo' money, blow money, show money Party money, side ho money, dope money New clothes money from shit that I wrote money So much money I don't know who stole from me Hard to keep track I'm used to having no money Still broke compared to niggas with old money I mean the type of niggas that laugh at Hov money Billionaires with petroleum and coal money Probably kill they selves if they had Cole money Talk shit and I'ma see you like you owe money I'm wrapping up the album, fourth quarter I'm so money I'm overseas looking for trees to grow money Peter Popoff, robbing people for hope money Prostitutes collecting that "let me stroke" money Put up a couple dollars for the liquor store money Used to dread the strip club cause I couldn't throw money Now the strippers give a nigga the throat for no money How mama gonna teach you how to save your money When she barely on the boat, got stay afloat money Blacks always broke cause we don't know money Spend it 'fore we get it and could never hold money No wallets, nah, nigga we'd rather fold money Money control niggas, white man control money Laughing like "yeah yeah my nigga get your money"

もっとお金、そうだよ もっとお金、浪費するお金、見せるお金 パーティー代、浮気相手への金、麻薬代 自分で書いたものの収入で買った新しい服代 お金がありすぎて誰が盗んだか分からない お金がないことに慣れているから、追跡するのが難しい それでも、昔からの大金持ちと比べれば貧乏 Hov のお金を笑うような奴らだよ 石油や石炭で億万長者になった奴ら もし Cole のお金を持っていたら、多分自殺するだろうな 悪口を言ったら、借金しているように扱う アルバムを仕上げている、第4四半期はすごく金持ち 海外で、お金になる木を探している Peter Popoff、希望のお金で人々から金を奪う 売春婦は「触らせてあげる」お金を集める 酒屋に数ドル払う、酒代 昔はストリップクラブに行くのが嫌だった、お金を投げられなかったから 今はストリッパーが無料で喉を舐めてくれる 母親がどうやって貯蓄の仕方を教えてくれるのか 彼女自身も船の上で、何とか生活費を稼いでいるんだ 黒人はいつも貧乏、お金の使い方がわからないんだ 手に入れる前に使い切ってしまい、ずっと持っていられない 財布なんてない、そう、金は折り畳む方が好きなんだ 金が支配する黒人、白人が支配する金 「そうだそうだ、金儲けしろよ」と笑うんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

J. Cole の曲