Afterthought

この曲は、別れた恋人への切ない思いを歌った曲です。過去の思い出がよみがえり、離れてしまったことへの後悔や悲しみを表現しています。特に、二人で過ごした時間や、相手の輝かしい姿への憧憬が繰り返し表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Lately, I've been slippin' away from you Can you tell me, does it hurt today? Yeah, there's no way, yeah (No way, no way, no way) To burn, there's no flames, yeah (There's no flames) Praying nine to five like a saint for you (Like a saint) Can you tell me how it turned this way? (How?) Yeah, things have changed, yeah (Yeah) Yeah, filled with rage, yeah (Filled with rage)

最近は、君から離れてしまっているんだ 今日、傷ついているかどうか教えてくれる? そう、あり得ない、そう(あり得ない、あり得ない、あり得ない) 燃えることはない、炎はない、そう(炎はない) 君のために聖人みたいに9時5時まで祈ってる(聖人みたいに) どうしてこうなったのか教えてくれる? そう、状況は変わった、そう(そう) そう、怒りでいっぱい、そう(怒りでいっぱい)

So lost in these diamonds So lost in this paradise Don't speed on that highway We need you to shine bright When life gets too complicatеd Will you stand with me after dark? I will stay in the limеlight Like a beautiful afterthought Like a beautiful afterthought

このダイヤモンドに夢中 この楽園に夢中 その高速道路をスピード出さないで 君には輝いていてほしい 人生が複雑になった時 暗闇でも一緒にいてくれる? 僕は注目を集め続けるよ 美しい後遺症のように 美しい後遺症のように

Sometimes, you'd ask me for something different Hated when you did it, I wish that you didn't I would do things and you'd get annoyed, I Should've never done them, I wish I was different Why do we have to step away now? It's been a year, been a couple days now Since you called me sayin' you're worried Been hard for me dealin' with this space now No company, wishin' we could sit down 'Cause I'm sorry, but you don't want me

時々、君は私に違うことを求めたわ あなたがそうした時は嫌だった、そうしないことを願ったわ 私は色々やって、あなたはイライラしたのよ、私は するべきじゃなかった、違う人間だったらよかったのに どうして今、私たちは離れなければならないの? もう1年経ったわ、数日経ったわ あなたが心配だと電話してきてから この距離に慣れるのが辛いわ 誰もいない、一緒に座れたらいいのに だってごめんなさい、あなたは私を欲しがらないのよ

So lost in these diamonds So lost in this paradise Don't speed on that highway We need you to shine bright When life gets too complicated Will you stand with me after dark? I will stay in the limelight Like a beautiful afterthought Like a beautiful afterthought

このダイヤモンドに夢中 この楽園に夢中 その高速道路をスピード出さないで 君には輝いていてほしい 人生が複雑になった時 暗闇でも一緒にいてくれる? 僕は注目を集め続けるよ 美しい後遺症のように 美しい後遺症のように

I don't wanna forget about you I don't wanna forget about you, oh I don't wanna forget about you I don't wanna think about it Think about it

君のことを忘れちゃいけない 君のことを忘れちゃいけない、ああ 君のことを忘れちゃいけない 君のことを考えたくない 考えたくない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#R&B

#日本

#アメリカ

#ニュージーランド