Everyone, all of them Everyone said, "Don't go that way" So, of course, to that, I said "I think I'll go that way"
みんなが、みんなが 「その道を行ってはいけない」と言った だから当然、私は 「その道を行こうと思う」と言った
And I left the door open to the dark I said, "Come in, come in, whatever you are" But it didn't want me yet
闇への扉を開け放った 「何者であろうと、入ってこい、入ってこい」と言った でも、闇はまだ私を必要としていなかった
Then like a babe in a crib After some big hand turns out the light
それから、ベビーベッドの中の赤ん坊のように 大きな手が明かりを消した後
And I opened my arms wide to the dark I said, "Take it all, whatever you want" I didn't know that I was young
そして暗闇に大きく両腕を広げた 「何でも欲しいものを持って行って」と言った 自分が若いことを知らなかった
I didn't know what it would take I didn't know what it would take
何が必要なのか分からなかった 何が必要なのか分からなかった
Sometimes I think I am free Until I find I'm back in line again
時々、自由になったと思う また列に戻って気づくまでは