(Bleed that, back when I—) (Bleed that, think I'm too) (Bleed that, you be like) (Bleed that, with, with) (Bleed that, back when I—) (Bleed that, think I'm too) (Bleed that, you be like) (There ain't life, no, no) (Bleed that, back when I—) (Bleed that, think I'm too) (Bleed that, you be like) (Bleed that, with, with) (Bleed that, back when I—) (Bleed that, think I'm too) (Ayo!) (Bleed that, you be like) (There ain't life)
(血を流せ、あの頃 (血を流せ、俺は (血を流せ、お前は (血を流せ、一緒に (血を流せ、あの頃 (血を流せ、俺は (血を流せ、お前は (人生なんてない、ない、ない (血を流せ、あの頃 (血を流せ、俺は (血を流せ、お前は (血を流せ、一緒に (血を流せ、あの頃 (血を流せ、俺は)(おい!) (血を流せ、お前は (人生なんてない)
Bob chillin' with my mom watching Ten Commandments Got a bottle in her hand and I'm facin' abandonment Social services fuckin' up my vibe Smile for the worker, but I'm dyin' on the inside Haha, haha, everything's fine Sometimes I feel like I'm losing my mind I've seen a lot of shit in my lifetime Playin' the field, man, I need anothеr lifeline Fifty-fifty, I was born to be a fuck-up What up? Always been mysеlf, so shut the fuck up I bleed it, I fuckin' bleed it I bleed it, I fuckin' bleed it Pick up the pen, then I bleed it (I bleed it) A criminal I was in my past life Nothing but women and drugs, it was a fast life (Bleed that) I got 9-1-1 on FaceTime Walkin' in the bank, Glock .9 on my waistline Empty the clip, fuck no, I never waste time Grab the cash then dash to the baseline (Bleed that)
母さんと一緒に十戒を見ながらくつろぐボブ 母さんの手には酒の瓶、俺は見捨てられそうになる 福祉局が俺の気分をぶち壊す 担当者には笑顔を見せるが、心の中では死にかけている ははは、はは、全てうまくいってる 時々、気が狂いそうになる 人生でたくさんのクソを見てきた 現場で遊んでる、もう一本ライフラインが必要だ 五分五分、俺はクズとして生まれた なんだって? いつも自分らしくしてきた、だから黙れ 俺は血を流す、クソみたいに血を流す 俺は血を流す、クソみたいに血を流す ペンを手に取る、そして血を流す(血を流す) 前世では犯罪者だった 女とドラッグだけ、速い人生だった(血を流せ) FaceTimeで911に電話する 銀行に入る、腰にはグロック.9 弾を空にする、いや、時間を無駄にしない 金を掴んでベースラインまでダッシュする(血を流せ)
I bleed it, I fuckin' bleed it I bleed it, you know I bleed it I bleed it, I fuckin' bleed it Pick up the pen, then I bleed it
俺は血を流す、クソみたいに血を流す 俺は血を流す、分かってるだろ、血を流す 俺は血を流す、クソみたいに血を流す ペンを手に取る、そして血を流す
I once was a loser, a failure Drownin' in the sea of my sorrows as a sailor Lookin' for land, feelin' down as a man Prayin' up to God, lookin' down at me, man Thinkin' of all of the songs I never sung That's the day I died while you're fillin' up my lungs In another life I was a killer Psychopathic, schizophrenic population filler Livin' in the background, livin' in the shadows Waitin' for the rest of the world to decompose 'Til I put a bullet in my head Now the life that I live is as a sinner Just a human being, a professional beginner I was never a winner but I won some 'Cause everybody loses where I come from
俺はかつて敗者だった、失敗者だった 船乗りとして悲しみの海で溺れていた 陸地を探し、男として落ち込んでいた 神に祈りを捧げ、俺を見下ろす 歌わなかった歌のことを考えている お前が俺の肺を満たしている間に、俺は死んだ 別の人生では殺人者だった 精神病質、統合失調症の人口増加者 背景で生き、影で生き 世界の残りが腐敗するのを待つ 頭に銃弾を打ち込むまで 今、俺が生きている人生は罪人としてだ ただの人間、プロの初心者 俺は勝者ではなかったが、いくつか勝った 俺の出身地では誰もが負けるからだ
I bleed it, I fuckin' bleed it I bleed it, you know I bleed it I bleed it, I fuckin' bleed it Pick up the pen, then I bleed it
俺は血を流す、クソみたいに血を流す 俺は血を流す、分かってるだろ、血を流す 俺は血を流す、クソみたいに血を流す ペンを手に取る、そして血を流す
(Bleed that, back when I—) (Bleed that, think I'm too) (Bleed that, you be like) (Bleed that, with, with) (Bleed that, back when I—) (Bleed that, think I'm too) (Bleed that, you be like) (There ain't life, no, no) (Alright)
(血を流せ、あの頃 (血を流せ、俺は (血を流せ、お前は (血を流せ、一緒に (血を流せ、あの頃 (血を流せ、俺は (血を流せ、お前は (人生なんてない、ない、ない (よし!)