Female Robbery

地獄を見つけた、テレビで何かを見つけた。何も持っていないと分かった。全てを頭の中で見て、完璧に理解した。彼らは私をベッドから連れ去り、価値のあるもの全てを奪い、代わりに私を連れて行く。眠りに落ちるとき見たテレビ番組で、私は両膝をつき、天国の誰かに、私を連れ去ってくれと祈り、警察には知らせないでくれと願った。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I think I found hell I think I found something I think I found something in my TV screen I think I found out that I have nothing That I have nothing in this place for me I watched it all in my head, perfect sense They'll take me from my bed Leave everything that is worth a single cent And just take me instead That TV show I saw as I fell asleep Had me on both my knees Praying to whatever is in heaven, please send me a felon And don't let the police know

地獄を見つけた 何かを見つけた テレビで何かを見つけた 自分が何も持っていないと分かった この場所には私のための何もない 全てを頭の中で見て、完璧に理解した 彼らは私をベッドから連れ去り 1セントでも価値のあるもの全てを残し 代わりに私を連れて行く 眠りに落ちるとき見たテレビ番組 両膝をつき 天国の誰かに、どうか私に犯罪者を 警察には知らせないで

Anything, anything Don't tell them anything Anything, please Anything, anything Don't tell them anything Anything, please, oh

何でも、何でも 彼らに何も言わないで 何でも、お願い 何でも、何でも 彼らに何も言わないで 何でも、お願い、ああ

I think I can tell I think I can tell them Tell them they were made for me I'm thinking they'll know, know it already I'm thinking they'll know just about everything I bet they planned it all out like the shows Went everywhere I go Walked in the store right behind me Stood in line right beside me and followed me to my home I'm sure they figured it out, early on That I would never run That they could shoot but that's no fun 'Cause then they're killing the stolen son

分かる気がする 彼らに言える気がする 彼らが私のために作られたと伝える 彼らはもう知っているだろう 彼らは全て知っているだろう まるでショーのように全て計画していたに違いない 私が行くところはどこへでも 私のすぐ後ろの店に入り 私のすぐ隣に並び、私の家までついてきた 彼らは早い段階で気づいていたはずだ 私が決して逃げないことを 撃つこともできるが、それでは面白くない 盗まれた息子を殺すことになるから

Oh, anything, anything Don't tell them anything Anything, please Anything, anything Don't tell them anything Anything, please Anything, anything (We're going to die, die, down, die, die) Don't tell them anything (We're going to die, die, down, die, die) Anything, please Anything, anything (We're going to die, die, down, die, die) Don't tell them anything (We're going to die, die, down, die, die) Anything, please, oh

ああ、何でも、何でも 彼らに何も言わないで 何でも、お願い 何でも、何でも 彼らに何も言わないで 何でも、お願い 何でも、何でも(私たちは死ぬ、死ぬ、死ぬ、死ぬ) 彼らに何も言わないで(私たちは死ぬ、死ぬ、死ぬ、死ぬ) 何でも、お願い 何でも、何でも(私たちは死ぬ、死ぬ、死ぬ、死ぬ) 彼らに何も言わないで(私たちは死ぬ、死ぬ、死ぬ、死ぬ) 何でも、お願い、ああ

We're going to die, die, down, die, die, down We're going to die, die, down, die We're going to die, die, down, die, die, down We're going to die, die, down, die (I think I found love)

私たちは死ぬ、死ぬ、死ぬ、死ぬ、死ぬ 私たちは死ぬ、死ぬ、死ぬ 私たちは死ぬ、死ぬ、死ぬ、死ぬ、死ぬ 私たちは死ぬ、死ぬ、死ぬ (愛を見つけた)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Neighbourhood の曲

#ロック

#アメリカ