Château Gris

$uicideboy$による"Ch 00e2teau Gris"の日本語訳。ニューオーリンズの7th Ward出身のラッパー、WettoとBlanco Leopardoが、ギャングスタラップを通して、危険なライフスタイル、ドラッグディーリング、殺人の様子を表現する。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Players never die I got corners in Gentilly where we slang that Millie Bobby Brown (You did good, $lick) Never been on trial 'cause the bodies wasn’t ever found (It's a Smash) Tippin' to the feds, mane Must be off your meds, mane One less snitch in the gang, that’s a net gain

プレイヤーは決して死なない ジャンティイの街角でミリー・ボビー・ブラウンを売りさばく (よくやったな、$lick) 裁判にかけられたことはない、死体は見つかっていないからな (スマッシュだ) チッパー連邦に密告かよ? 薬でもキメてんのか? ギャングからネズミを一匹減らした、純増だ

It's the pimp player, money maker, body layer, say a prayer Hoe stacking, pistol packing, white boy with the permed hair Choppa sprizzay, what the biz say, I just brought a cold front To the sizzouth, gold mizzouth, iced out like a store front $lick spit that mack shit, make the track hit Ain't no time for a whack bitch, unless the mouth sick Face down in the mattress, make that back dip Make her fuck like an actress in a porno flick Riding off in a Benz thang, took off with no trace Psychopathic with that nine, mane, I might catch a case Mask on, or the mask off, it don't make no difference 'Cause I slide with them (killas) mane, they don't leave a witness Heard you tipping to the feds, mane Must be off your meds, mane Pissing in his pants when I put that chrome to his head, mane Leave him dead, mane, save his boys some head pain One less snitch in the gang, that's a net gain Bet, mane, heard it was that Anna you was checking for (North, northside) Ruger, choppa, semi, what the fuck I need a vest for? (North, northside) Had them hoes tweaking like a despo (North, northside) Smoking on that blizzunt while this jizzunt make that neck go (North, northside) Damn bro, Wetto beat them boys like a guerilla pimp (North, northside) Never simp, bring your beef to God because I'm heaven sent (North, northside) Talk that playa’ shit, hoes they circumvent (North, northside) Shoutout Project Pat, mista don’t play and I been learning since (North, northside)

俺様は金儲けの達人、死体隠し、祈りを捧げろ 女を侍らせ、銃を詰め込み、パーマヘアの白人 チョッパーをぶっ放す、一体何がどうしたって?俺は寒波を連れてきた 南部の凍える街に、金ピカの南部の街に、店の正面のように凍りついた $lickはイカサマ野郎、トラックをヒットさせる ダサい女に構ってる暇はない、よっぽど口が上手くない限りな マットレスに顔を押し付け、背中を反らせる ポルノ映画の女優みたいにファックさせる ベンツで走り去る、跡形もなく飛び去る 9mm銃を持ったサイコパス、俺は事件を起こすかもしれない マスクを着けていようがいまいが、関係ない なぜなら俺は(殺人者)たちと行動を共にする、奴らは目撃者を残さない お前が連邦に密告してると聞いたぞ 薬でもキメてんのか? 奴の頭にクローム銃を突きつけた時、奴はパンツにションベン漏らした 奴を殺して、奴の仲間の頭痛の種を減らしてやる ギャングからネズミを一匹減らした、純増だ 間違いない、お前がアンナを探してたって聞いたぞ (ノースサイド) ルガー、チョッパー、セミオート、一体何のために防弾チョッキが必要なんだ? (ノースサイド) 女どもをジャンキーみたいにイカせてやった (ノースサイド) この女が首を振らせてる間にブリズントを吸ってる (ノースサイド) おいおい、Wettoはゲリラピンプみたいに奴らをぶちのめしたぜ (ノースサイド) 決して媚びへつらわない、俺は天からの使いだから、神に文句を言え (ノースサイド) プレイボーイみたいな言葉を吐く、女たちは迂回する (ノースサイド) Project Patに感謝、ミスタ・ドンは遊びじゃない、俺は昔から学んでる (ノースサイド)

I get high off that motherfucking- (Killa, killa) Wetto ride like a motherfucking- (Killa, killa) Down to die for my motherfucking- (Killa, killa) My hoes they bi, but they say I got that- (Killa)

俺はあのクソッタレでハイになる- (キラ、キラ) Wettoはクソッタレみたいに突き進む- (キラ、キラ) 俺はあのクソッタレのために死ぬ覚悟だ- (キラ、キラ) 俺の女たちはバイだけど、俺がそれを持ってるって言う- (キラ)

Bitch I'm Angola bound, going down to the southside of the lake Riding ’round town, plotting on whose shit I'm 'bout to take If it's fake, I’ma sell it, if it's real, I'ma sell it Outside of the Lexus, forest green, I know you jealous Born a warlord out the Ward of the 7th All these deadly sins, I think the fifth made me a felon Begging for Armageddon, I got eleven virgins waiting for me in heaven Bitch, I ain't stressing Pimp a bitch just because, Blanco never need a reason, hoe Never tell these hoes a secret, unless you want it leakin', hoe Seen a ghost, but I was puffin' piff up in the mirror, you want smoke? Fit you in a coffin, then I'll say it clearer I got corners in Gentilly where we slang that Millie Bobby Brown Never been on trial 'cause the bodies wasn't ever found That's how we do 'em down south, bayou style Feed the gators when them rats start running wild, tryna bite my style I-I-I got skulls floating in the swamp (7th, 7th Ward) I got bones covered up in moss (7th, 7th Ward) Blanco burning up a fucking cross (7th, 7th Ward) All my demons know who's fucking boss (7th, 7th Ward) (Ooweeoo, who are you?) Ruby Rougarou (7th, 7th Ward) Holla' "hooty-hoo!" when you see them boys in baby blue (7th, 7th Ward) (Ooweeoo, who are you?) Bla-Bla-Blanco in a coupe (7th, 7th Ward) Uzi out the roof, raining bullets, pew-pew-pew-pew-pew (7th, 7th Ward)

俺はアンゴラ行きだ、湖の南側に向かう 街を走り回り、誰のものを奪おうか企んでる 偽物なら売る、本物なら売る レクサスの外、フォレストグリーン、お前が嫉妬してるのは分かってる 7番街で生まれた武将 これら全ての致命的な罪、5番街が俺を重罪犯にしたんだと思う ハルマゲドンを切望する、天国で11人の処女が俺を待っている 俺はストレスを感じてない 女をポン引きにするのは理由がないからだ、Blancoには理由はいらない 女に秘密を教えるな、漏らしたくない限りは 幽霊を見た、でも鏡の中でピフを吸ってた、喧嘩を売ってるのか? 棺桶に収めてやる、それからもっとはっきり言ってやる ジャンティイの街角でミリー・ボビー・ブラウンを売りさばく 裁判にかけられたことはない、死体は見つかっていないからな これが南部のやり方だ、バユー・スタイル ネズミが暴走し始めたらワニに餌をやる、俺のスタイルをパクろうとするな 俺は沼に浮かぶ頭蓋骨を持ってる (7th Ward) 苔に覆われた骨を持ってる (7th Ward) Blancoはクソッタレの十字架を燃やしてる (7th Ward) 俺の悪魔は全員誰がボスか知ってる (7th Ward) (ウーウィーウー、お前は誰だ?) ルビー・ルーガルー (7th Ward) ベイビーブルーの少年たちを見たら「フーティホー!」と叫べ (7th Ward) (ウーウィーウー、お前は誰だ?) ブランコはクーペに乗ってる (7th Ward) 屋根からウージー、弾丸の雨、ピューピューピューピューピュー (7th Ward)

I get high off that motherfucking- (Killa, killa) Blanco ride like a motherfucking- (Killa, killa) Down to die for my motherfucking- (Killa, killa) My hoes they bi, but they say I got that (Killa)

俺はあのクソッタレでハイになる- (キラ、キラ) Blancoはクソッタレみたいに突き進む- (キラ、キラ) 俺はあのクソッタレのために死ぬ覚悟だ- (キラ、キラ) 俺の女たちはバイだけど、俺がそれを持ってるって言う- (キラ)

Killa, killa, killa Killa, killa, killa Killa, killa, killa Killa, killa, killa

キラ、キラ、キラ キラ、キラ、キラ キラ、キラ、キラ キラ、キラ、キラ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

$uicideboy$ の曲

#ラップ

#アメリカ