This Means War!!

バスタ・ライムスとオジー・オズボーンによる「This Means War!!」は、忠誠心と裏切りのテーマを探求した、ロックとラップの融合を特徴とする力強いトラックです。バスタ・ライムスの強烈なラップは、裏切り行為に対する彼の怒りと復讐への渇望を表現し、オジー・オズボーンのロックボーカルが曲の激しさを高めています。歌詞は、裏切りの結果、そして裏切り者は容赦なく罰せられるという警告を描いています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Just make sure them, them drums is smackin' This, means, war!!

ドラムを叩け! これは戦争を意味する!

I work hard to take care of every one of my niggas Feel the love and appreciation from all of my niggas When I think, meditate and contemplate for my soul Watch the truth manifest once the story unfold Disloyal motherfuckers, I'ma banish you all And celebrate all in your absence once I get rid of y'all Sometimes I can't describe the wicked shit I feel in my heart Break my silence and sporadically tear you apart Strike with a serious vengeance and before you die Put you through the worst and make you take a look in my eye! So you could witness the extreme damage caused by betrayal Make you sorry for the fact that you attempted and failed! Make you eternally suffer, you was one of my mens Turn your back on me, I'mma make sure you get it back times ten (Stay true!) Now that's the one thing I religiously pledge If you ain't wit' me I'ma throw you way over the edge! (This means war!!)

俺はすべての仲間の面倒を見るために一生懸命働く すべての仲間からの愛と感謝を感じる 魂のために考え、瞑想し、熟考するとき 物語が展開するにつれて真実が明らかになるのを見る 不誠実な奴ら、お前らを全員追放する お前ら全員がいなくなったら、お前らの不在を祝う 時々、心の中で感じる邪悪な気持ちを表現できない 沈黙を破り、散発的にお前を引き裂く 深刻な復讐で攻撃し、お前が死ぬ前に 最悪の目に遭わせ、俺の目を見させる! だから、お前は裏切りによって引き起こされた極度のダメージを目撃できる お前が試みて失敗したことを後悔させる! お前を永遠に苦しませる、お前は俺の仲間の一人だった 俺に背を向けたら、10倍にして返す (忠実であれ!) これが俺が宗教的に誓う唯一のことだ 俺と一緒にいないなら、崖っぷちに突き落とす! (これは戦争を意味する!)

Take a look inside You can run and you can hide If you cross my path I'll make sure you feel my wrath Give and you receive Cherish every breath you breathe Scriptures on the wall Those who betray all must fall

内側を見つめよ 逃げることも隠れることもできる 俺の邪魔をすれば 俺の怒りを感じさせる 与えれば受け取る すべての呼吸を大切に 壁に書かれた聖句 裏切る者はすべて滅びる

As I cherish every blessin' and I greet you with hugs You my peoples when I see you, I embrace you with love Yeah, I be the one to come and get you out of the hole Yeah, you be the one to run and leave me out in the cold So amazing how many times you plot and you scheme But what you don't realize, you'll never conquer my dream Though devilish karma can't penetrate the steel in my armor Time passed, mind oppression got you livin' with drama! Paranoid of my retaliation, livin' in fear Disloyalty will have me kill my brother, sheddin' a tear Such a shame how you could easily get trapped in a zone And have to go to war with fake niggas standin' alone Until I get with all my loyal niggas goin' the length Don't matter how hard you try you never weaken my strength! Now I'm with all of my loyal niggas, breakin' the bread And if you diss the code of honour we takin' yo' head! (This means war!!)

すべての恵みを大切に思い、ハグで挨拶する お前が俺の仲間なら、会ったときに愛で抱きしめる ああ、俺は穴からお前を助け出すために来る ああ、お前は逃げて俺を寒空の下に置き去りにする お前が何回も企み、計画を立てたのは驚くべきことだ しかし、お前が気づいていないのは、俺の夢を決して征服できないということだ 悪魔のようなカルマは俺の鎧の鋼鉄を貫通できないが 時間が経ち、精神的な抑圧がお前をドラマの中で生きさせている! 俺の報復に怯え、恐怖の中で生きている 不誠実さは俺に兄弟を殺させ、涙を流させる お前が簡単にゾーンに閉じ込められるのはなんて残念なことだ 偽の仲間と一人で戦争に行かなければならない 俺がすべての忠実な仲間と一緒になるまで どんなに頑張っても俺の強さは弱まらない! 今、俺はすべての忠実な仲間と一緒で、パンを割っている 名誉の規範を侮辱すれば、お前の首を取る! (これは戦争を意味する!)

Take a look inside You can run and you can hide If you cross my path I'll make sure you feel my wrath Give and you receive Cherish every breath you breathe Scriptures on the wall Those who betray all must fall

内側を見つめよ 逃げることも隠れることもできる 俺の邪魔をすれば 俺の怒りを感じさせる 与えれば受け取る すべての呼吸を大切に 壁に書かれた聖句 裏切る者はすべて滅びる

Huuuuh! Nobody helps them (Hah, hah, haaaah!) Now he has his revenge (Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah) What you gon' do? (Do?) (Yeah-yeah-yeah, yeah-yeah-yeah) What you gonna do? (Do?)

ハァーッ! 誰も彼らを助けない (ハ、ハ、ハァーッ!) 今、彼は復讐を果たした (イェーイェーイェー、イェーイェーイェー) どうする? (どうする?) (イェーイェーイェー、イェーイェーイェー) どうする? (どうする?)

Where you think you can run, or you can hide? Where you think you can run, or you can hide? Where you think you can run, or you can hide? Where you think you can run, or you can hide?!

どこに逃げられると思う? それとも隠れることができると思う? どこに逃げられると思う? それとも隠れることができると思う? どこに逃げられると思う? それとも隠れることができると思う? どこに逃げられると思う? それとも隠れることができると思う?

I'ma be the best to show love, let's co-operate Disloyalty is somethin' that we won't tolerate Deal with these niggas, let's put 'em where they properly go On the Island far away in a place where nobody know So long fightin' the bullshit for so many years Watchin' the danger and niggas double crossin' they peers Yes, I always fight for what is right and put my foot down Disrespect my love, I'ma be layin' you down! (This means war!!)

俺は愛を示す最高の男になる、協力しよう 不誠実さは私たちが容認しないものだ これらの仲間に対処し、彼らを適切な場所に連れて行こう 誰も知らない遠く離れた島へ 長年くだらないことに苦労してきた 危険を見て、仲間を裏切る仲間を見てきた そう、俺は常に正しいことのために戦い、足を踏み鳴らす 俺の愛を軽視すれば、お前を倒す! (これは戦争を意味する!)

Take a look inside You can run and you can hide If you cross my path I'll make sure you feel my wrath Give and you receive Cherish every breath you breathe Scriptures on the wall Those who betray all must fall

内側を見つめよ 逃げることも隠れることもできる 俺の邪魔をすれば 俺の怒りを感じさせる 与えれば受け取る すべての呼吸を大切に 壁に書かれた聖句 裏切る者はすべて滅びる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Busta Rhymes の曲

#ロック

#ラップ

#アメリカ

#メタル