Shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot Shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot
ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット
Hope it plays out my way in a different timeline I would recognize that feeling any lifetime Don't want no parts of it when I'm in my right mind My right mind, not in my right mind You and I been playing petty-little love games Got me twisted up and mixed up in my old ways Barely recognize myself, I'm so ashamed Ashamed
違うタイムラインでうまくいくことを願ってる あの感覚はどんな人生でもわかるはず 正気なら関わりたくない 正気じゃない、正気じゃない あなたと私はくだらない恋愛ゲームをしてきた 昔の悪い癖が出てきて、混乱してる 自分が分からなくなって、恥ずかしい 恥ずかしい
And my mind instantly begins to picture All the different places that you've kissed her And my pride is screamin', "Get yourself together You know everything has happened for thе better"
そして私の頭の中はすぐに想像し始める あなたが彼女にキスした色々な場所を プライドが叫んでる「しっかりしろ すべては良い方向に向かってる」
Therе's way more fish in the sea, I already know that But when my loyalty kick in, I can't control that And I been healin' myself, I'm goin' in cycles I'm so unstable, I'm balancin' on a tightrope Yeah, yeah
海にはもっとたくさんの魚がいる、もう分かってる でも忠誠心が芽生えると、抑えられない 自分を癒してきた、何度も繰り返してる すごく不安定で、綱渡りしてるみたい
Ah-hah, ah-hah Need an escape route (Ah-hah, ah-hah) Ooh, before I hit the ground No, ooh-ooh (Ah-hah) No, ooh-ooh (Ah-hah) No, ooh-ooh (Ah-hah) No, ooh-ooh (Ah-hah) Don't look down, don't look down
ああ、ああ 逃げ道が必要(ああ、ああ) 落ちる前に いや、ああ(ああ) いや、ああ(ああ) いや、ああ(ああ) いや、ああ(ああ) 下を見ないで、下を見ないで
I remember back before we were so toxic Summer nights in L.A. make me feel nostalgic Driving through the hills until we all got carsick Oh, woah I'm still waitin' for the day I come across you I'll be so unbothered like I never blocked you But now I'm speeding in my Tesla on the freeway Got a song about you, listening on replay
私たちがこんなにひどくなる前のことを覚えてる LAの夏の夜は懐かしい みんなが車酔いするまで丘をドライブした まだあなたに偶然会う日を待ってる あなたをブロックしたことないみたいに無関心でいられるように でも今は高速道路をテスラで飛ばしてる あなたについての曲をリピート再生してる
No, ooh-ooh No, ooh-ooh Baby, don't go No, ooh-ooh Noo, ooh-ooh
いや、ああ いや、ああ 行かないで いや、ああ いや、ああ
There's way more fish in the sea, I already know that But when my loyalty kick in, I can't control that And I been healing myself, I'm goin' in cycles I'm so unstable, I'm balancing on a tightrope Yeah, yeah
海にはもっとたくさんの魚がいる、もう分かってる でも忠誠心が芽生えると、抑えられない 自分を癒してきた、何度も繰り返してる すごく不安定で、綱渡りしてるみたい
Ah-hah, ah-hah Need an escape route (Ah-hah, ah-hah) Ooh, before I hit the ground No, ooh-ooh (Ah-hah) No, ooh-ooh (Ah-hah) No, ooh-ooh (Ah-hah) No, ooh-ooh (Ah-hah) Don't look down, don't look down
ああ、ああ 逃げ道が必要(ああ、ああ) 落ちる前に いや、ああ(ああ) いや、ああ(ああ) いや、ああ(ああ) いや、ああ(ああ) 下を見ないで、下を見ないで
Shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot Shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot, shot
ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット、ショット