Shut Up

R. Kelly の "Shut Up" は、彼に向けられた批判や噂、そして彼を支えてくれたファンへの感謝を歌った曲です。彼は、キャリアにおける困難やゴシップ、そして彼を支え、愛してくれた人々について語っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

This song goes out... To all the people out there that be runnin' their mouth And they don't know what the hell they sayin'... Shut up

この歌は… 口ばかり動かして、自分が何を言っているのか理解していない人々に送る… 黙れ

Now that I've got my voice back, let me start off by saying that I appreciate the fans around the world that had my back And I just wanna thank God upstairs for keepin' his hands on me And for keeping all the doctors' focus through my surgery Now, there's a couple of things I've gotta get off my chest Some serious issues that I must address Well, let's just get right to it People said that I was done Said there was no way this time he's gonna overcome And even before the doctors were done and I could awake A tsunami of rumors had come to wipe my career away After twenty two years of a blessed career They had me lyin' in my hospital bed cryin' mad tears (woo hoo hoo) But just as I had many people hatin' me, I had so many people lovin' me And let's not forget the hood around the world cuffin' me But to everybody that be callin' me, tellin' me what they be sayin' about me Bringin' me all of this negative shit, y'all the ones I ain't fuckin' with It's time for me to evaluate the people that I let up in my space Can I get a witness for all of this, people all up in your business

声が戻った今、まず最初に言いたいのは 世界中のファンの支えに感謝していること そして、神の手が私の上にあったこと、手術を通して医師たちが集中力を保ってくれたことに感謝したい さて、胸につかえていることがいくつかある いくつか深刻な問題に対処しなければならない さあ、本題に入ろう 人々は私が終わったと言った 今回は彼が乗り越えることはできないと言った 医師の手術が終わって私が目覚める前に 津波のような噂が私のキャリアを押し流そうとした 22年間の祝福されたキャリアの後 彼らは私を病院のベッドで泣かせた(ウー・フー・フー) 私を憎む人がたくさんいたように、私を愛してくれる人もたくさんいた 世界中の仲間たちが私を支えてくれたことも忘れてはいけない でも、私に電話をかけてきて、私のことをあれこれ言ってくる人たち ネガティブなことを持ち込んでくるお前らとは付き合いたくない 自分の周りに置く人間関係を見直す時が来た このすべてを証言してくれる人はいるか、お前の生活に入り込んでくる人たち

Tell 'em, shut up Tell 'em, shut up Tell 'em, shut up I'm talkin' to you

黙れと言え 黙れと言え 黙れと言え お前らに言ってるんだ

He's washed up, he's lost it, he ain't got it no more Well I'm here to tell you today, boy, you haters are so slow And it saddens me to know some of y'all want me to go away But when it's time for me to go, my God is gonna orchestrate Until then, I will accept the stones and pray and just try and get along But sometimes it's so hard for me to be strong I got kids and I'm tryna love 'em So many things I'm tryna juggle But I never thought this music would become my struggle The news said I lost my house My own people put me down And my friends no longer around no But you see deep underneath the surface Now it feels that something's working in my behalf, a victory is near See my future ain't my past, it's not the end of the hourglass Who said it would not last? Fans, sick their ass

彼は落ちぶれた、彼は終わった、彼はもうダメだ 今日ここで伝えたいのは、お前らヘイターは愚かだということだ お前らの中には私に出て行ってほしいと願っている者もいると知って悲しくなる 私が出て行く時が来たら、神が采配してくれる それまでは、石を受け入れ、祈り、何とかやっていく でも、強くいるのは難しい時もある 私には子供たちがいて、彼らを愛そうとしている 両立させようとしていることがたくさんある でも、音楽がこんな苦しみになるとは思わなかった ニュースは私が家を失ったと言った 私自身の人々が私を落胆させた そして、私の友人たちはもう周りにいない しかし、水面下では 今、何かが私のために働いているように感じ、勝利は近い 私の未来は私の過去ではない、砂時計の終わりではない 誰が続かないと言った? ファンよ、あいつらを黙らせろ

Now seriously after all these hits and melodies and memories You compare me to someone else, O-M-G No offense to the other artist, but come on, dog, let's be honest How many babies been made off me? O-M-G Seriously, you're gon' act like that Sit there like there ain't no truth to that Lookin' at me like I'm not talkin' stats, O-M-G Every boy, every girl, every child around the world From the 90s up until today was made off me

さて、真面目な話、これだけのヒット曲、メロディー、思い出の後で 私を他の誰かと比べるのか、オーマイゴッド 他のアーティストに失礼なわけではないが、正直になろうぜ 俺のおかげでどれだけ多くの子供が生まれた?オーマイゴッド マジで、そんな風に振る舞うのか それに真実がないかのように座っているのか 俺が統計を話していないかのように俺を見ているのか、オーマイゴッド 世界中のすべての少年、少女、子供たち 90年代から今日まで、俺のおかげで生まれたんだ

Shut up, shut up, shut up I'm talkin' to you Shut up, 'bout my life So just shut up, just shut up

黙れ、黙れ、黙れ お前らに言ってるんだ 俺の人生について黙れ だから黙れ、黙れ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

R. Kelly の曲

#R&B