He calls the mansion not a house, but a tomb He's always chokin' from the stench and the fume The weddin' party all collapsed in the room So send my resignation to the bride and the groom (Let's go down)
彼は屋敷を家ではなく墓と呼ぶ 悪臭と煙でいつも息が詰まる 結婚式の参加者全員が部屋で倒れた だから私の辞表を花嫁と花婿に送ってください (さあ行こう)
This elevator only goes up to ten He's not around, he's always looking at men (Oh-oh-oh) Down by the pool, he doesn't have many friends As (Oh-oh) they are face-down and bloated Snap a shot with the lens
このエレベーターは10階までしか上がりません 彼は周りにいません、彼はいつも男性を見ています (Oh-oh-oh) プールのそばで、彼は友達が少ない なぜなら (Oh-oh) 彼らはうつ伏せで膨れ上がっているからです レンズで写真を撮る
If you marry me, would you bury me? Would you carry me to the end?
もしあなたが私と結婚するなら、あなたは私を埋葬しますか? あなたは私を最後まで運びますか?
(Say goodbye) To the vows you take (Say goodbye) To the life you make (And say goodbye) To the hearts you break And all the cyanide you drank
(さよならを言う) あなたが誓う誓いに (さよならを言う) あなたが作る人生に (そしてさよならを言う) あなたが壊す心に そしてあなたが飲んだすべてのシアン化物に
Oh-woah-oh Oh-woah-oh Oh-woah-oh Oh-woah-oh
Oh-woah-oh Oh-woah-oh Oh-woah-oh Oh-woah-oh
She keeps a picture of the body she lends Got nasty blisters from the money she spends She's got a life of her own and it shows by the Benz She drives at ninety by the Barbies and Kens If you ever say never too late I'll forget all the diamonds you ate (Oh-oh-oh) Lost in coma and covered in cake (Oh-oh) Increase the medication, share the vows at the wake (Kiss the bride)
彼女は自分が貸す体の写真を保管している 彼女が使うお金で厄介な水ぶくれができた 彼女には彼女自身の人生があり、ベンツでわかる 彼女はバービーとケンのそばを90キロで走る 「遅すぎるということはない」とあなたが言うなら あなたが食べたすべてのダイヤモンドを私は忘れます (Oh-oh-oh) 昏睡状態で失われ、ケーキで覆われている (Oh-oh) 薬を増やし、葬式で誓いを交わす (花嫁にキスをする)
If you marry me, would you bury me? Would you carry me to the end?
もしあなたが私と結婚するなら、あなたは私を埋葬しますか? あなたは私を最後まで運びますか?
(Say goodbye) To the vows you take (Say goodbye) To the life you make (And say goodbye) To the hearts you break And all the cyanide you drank (And say goodbye) To the last parade (And walk away) From the choice you made (And say goodnight) To the hearts you break And all the cyanide you drank
(さよならを言う) あなたが誓う誓いに (さよならを言う) あなたが作る人生に (そしてさよならを言う) あなたが壊す心に そしてあなたが飲んだすべてのシアン化物に (そしてさよならを言う) 最後のパレードに (そして立ち去る) あなたがした選択から (そしておやすみなさいを言う) あなたが壊す心に そしてあなたが飲んだすべてのシアン化物に
Oh-woah-oh, oh-woah-oh, oh-woah-oh Oh-woah-oh, oh-woah-oh, oh-woah-oh Oh-woah-oh, oh-woah-oh, oh-woah-oh Oh-woah-oh, oh-woah-oh, oh-woah-oh Oh-woah-oh, oh-woah-oh, oh-woah-oh
Oh-woah-oh, oh-woah-oh, oh-woah-oh Oh-woah-oh, oh-woah-oh, oh-woah-oh Oh-woah-oh, oh-woah-oh, oh-woah-oh Oh-woah-oh, oh-woah-oh, oh-woah-oh Oh-woah-oh, oh-woah-oh, oh-woah-oh
(Say goodbye) To the vows you take (Say goodbye) To the life you make (And say goodbye) To the hearts you break And all the cyanide you drank (And say goodbye) To the last parade (And walk away) From the choice you made (Say goodnight) To the hearts you break And all the cyanide you drank
(さよならを言う) あなたが誓う誓いに (さよならを言う) あなたが作る人生に (そしてさよならを言う) あなたが壊す心に そしてあなたが飲んだすべてのシアン化物に (そしてさよならを言う) 最後のパレードに (そして立ち去る) あなたがした選択から (おやすみなさいを言う) あなたが壊す心に そしてあなたが飲んだすべてのシアン化物に
(Woah-oh) To the last parade (Woah-oh) When the parties fade (Woah-oh) And the choice you made To the end
(Woah-oh) 最後のパレードに (Woah-oh) パーティーが消えていくとき (Woah-oh) そしてあなたがした選択に 最後まで
他の歌詞も検索してみよう
My Chemical Romance の曲
#ロック
-
この曲は、孤独と希望について歌っています。周りの人々は皆無関心で、語り手は一人ぼっちだと感じています。それでも、明日が来ることを願い、もし希望を見つけられたら、それは奇跡だと歌っています。
-
この曲は、マリリン・マンソンによる、終末的な世界観と、それに伴う怒りや憎しみを歌ったものです。歌詞は、聴衆に憎しみを売るというメッセージを強く打ち出し、社会への不満や反抗を表現しています。
-
この曲は、困難を乗り越えてきた人々への応援歌です。歌詞では、困難に立ち向かう姿、そして前に進むことの大切さを歌っています。力強いメロディーとメッセージ性の強い歌詞が特徴です。
-
この曲は、困難な道のりを歩む人々への励ましの歌です。暗い道や厳しい試練が待ち受けていても、希望を持ち、前向きに進んでいけば、いつか明るい未来が訪れるというメッセージが込められています。