タイラー・ザ・クリエイターの"Hey You"は、湖畔でのピクニックデートに誘う軽快なラップソング。スカートを褒め、気さくに話しかける様子が描かれています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hey, you (Hey, you!)

ねえ、君 (ねえ、君!)

Looking good in that skirt Flirting is the effective way that this works Bingo (shapow) how about we go Down to the lake and eat a couple of Pringles Picnic by the way, hey I’m single Pardon my bad manners, french and lingo Intentions were (my intentions were) brighter than the summer Reflection in the lake being seen by Stevie You're a golden lady and it seems that me and you We’re supposed to be the ozone team but who Would have thought this conversation would have grew Into me talking about sun rays with you I’m turning to a creep, that just won’t sleep Next sex, that's cause you used to that kind of poo See I'm the new shit in town Lets mash together and make new browns How that sound?

そのスカート似合ってるよ 口説くのが効果的なやり方さ ビンゴ(シャポウ)行かない? 湖に行ってプリングルスをいくつか食べよう ピクニックついでにね、俺はシングルだよ 悪気はないんだ、フランス語とスラングでさ 気持ちは(僕の気持ちは)夏より輝いてる 湖に映る姿はスティーヴィーにも見える 君は金色の女性で、僕と君は オゾンチームになるべきだと思うけど、誰が こんな会話になると 思っていただろうか 君と太陽光線について話すなんて 俺は気味の悪い奴になっていく、眠れない 次のセックス、それは君がそういうのに慣れてるから 俺は街の新しいスターさ 一緒に混ざって新しい茶色を作ろう どう?

Hey, shit, it sounds cool to me It sounds cool to me Um, it sounds cool to me It sounds cool to me It sounds cool to me It sounds cool to me Baby girl, that shit sounds cool to me Shit sounds cool to me

いいね、クールだと思う クールだと思う うーん、クールだと思う クールだと思う クールだと思う クールだと思う ベイビー、それいいね いいね

Looking good in that skirt Flirting is the effective way that this works Bingo (shapow) how about we go Down to the lake and eat a couple of Pringles Picnic by the way, hey I’m single Pardon my bad manners, french and lingo Intentions were (my intentions were) brighter than the summer Reflection in the lake being seen by Stevie You're a golden lady and it seems that me and you We’re supposed to be the ozone team but who Would have thought this conversation would have grew Into me talking about sun rays with you I’m turning to a creep, that just won’t sleep Next sex, that's cause you used to that kind of poo See I'm the new shit in town Lets mash together and make new browns How that sound?

そのスカート似合ってるよ 口説くのが効果的なやり方さ ビンゴ(シャポウ)行かない? 湖に行ってプリングルスをいくつか食べよう ピクニックついでにね、俺はシングルだよ 悪気はないんだ、フランス語とスラングでさ 気持ちは(僕の気持ちは)夏より輝いてる 湖に映る姿はスティーヴィーにも見える 君は金色の女性で、僕と君は オゾンチームになるべきだと思うけど、誰が こんな会話になると 思っていただろうか 君と太陽光線について話すなんて 俺は気味の悪い奴になっていく、眠れない 次のセックス、それは君がそういうのに慣れてるから 俺は街の新しいスターさ 一緒に混ざって新しい茶色を作ろう どう?

Hey, shit, it sounds cool to me It sounds cool to me Um, it sounds cool to me It sounds cool to me It sounds cool to me It sounds cool to me Baby girl, that shit sounds cool to me Shit sounds cool to me

いいね、クールだと思う クールだと思う うーん、クールだと思う クールだと思う クールだと思う クールだと思う ベイビー、それいいね いいね

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Tyler, The Creator の曲

#ラップ