I saw you again, it felt like we had never met It's like the sun set in your eyes I never want it to rise And what have you done with the one I love? When I look into your eyes, I see no surprise
またあなたに会った、まるで初めて会ったみたい あなたの瞳に夕日が沈む、二度と昇ってこないでほしい 私が愛した人にあなたは一体何をしたの? あなたの目を見ても、驚きはない
I always thought it was sad The way we act like strangers After all that we had We act like we had never met
いつも悲しいと思っていた 私たちが他人みたいに振る舞うなんて あんなに親しかったのに まるで初めて会ったみたい
We make believe I've never seen your face, you neither me Don't catch my eye Don't register a smile You were more than just a friend, oh, but the feeling It never came to an ending, I can't bear you seeing
私たちは見ないふりをする あなたの顔を見たことがない、あなたも私を見たことがない 目を合わせないで 微笑みかけないで あなたはただの友達以上だった、ああ、でもその気持ちは 決して終わりを迎えることはなかった、あなたに見られるのは耐えられない
I always thought it was a shame That we have to play these games It felt like you really knew me Now it feels like you see through me
いつも残念に思っていた こんなゲームをしなければならないなんて あなたは本当に私のことを知っていたように感じた 今は、私を見透かされているように感じる
When I see you again I'll know not to expect Stay one step away We won't have to wait When I see you again And I'm greeted as a friend It is understood That we did all we could
またあなたに会ったら 期待しないようにする 一歩離れていよう 待つ必要はない またあなたに会ったら 友達として挨拶されたら 私たちは全力を尽くしたのだと 理解されるだろう
I always thought it was sad The way we act like strangers After all that we had We act like we had never met I always thought it was a shame That we have to play these games It felt like you really knew me Now it feels like you see through me
いつも悲しいと思っていた 私たちが他人みたいに振る舞うなんて あんなに親しかったのに まるで初めて会ったみたい いつも残念に思っていた こんなゲームをしなければならないなんて あなたは本当に私のことを知っていたように感じた 今は、私を見透かされているように感じる