Out of sight, out of mind, feelin' like I'm runnin' out of time, out of sight (Out of sight) Out of mind, feelin' like I'm runnin' out of time, out of sight (Out of sight) Out of mind, out of sight (Out of sight) Out of mind, out of sight (Out of sight) Out of mind, livin' life Like I'm runnin' out of time
目に見えない、心から消えていく、そう感じるんだ 時間がなくなっていくみたい、目に見えない (目に見えない) 心から消えていく、そう感じるんだ 時間がなくなっていくみたい、目に見えない (目に見えない) 心から消えていく、目に見えない (目に見えない) 心から消えていく、目に見えない (目に見えない) 心から消えていく、人生を生きている まるで時間がなくなっていくみたいに
Sometimes a nigga feel like Everybody ain't real like Johnny McKinzie If I could pretend, see, I wouldn't feel right I bought a Dodge Magnum I just got signed, everybody on my line They wanna know the taxes Do Rock got a mansion? 30K to my moms The hood turnt up, bitches, bottles, dope and all that stuff For attention, high hopes and call my bluff Offended by the notes when I lost love Things change, people change, niggas change Bitches change, friend or foe, if or so, pick a lane Lil Wayne on my single now Fuckin' hoes like I'm single now Triggers close to my fingers now But when the label frozed up, they all chosed up They tellin' me you a non-believer now A felony all I could think about The cars got repoed, the bills they add up My bitch done left me, I smoked my last one I'm high with no sleep, I pray a bag come I just might grab one, I just might blast one of you 'Cause I ain't got nothin' to lose But I got these wins to gain And I don't feel comfortable One thing that I've learnt all of these years Is to block devils off of my ears 'Cause fairytales don't end well When the fame and fortune not here Everybody!
時々、俺は感じるんだ みんながジョニー・マッキンジーみたいに本物じゃないって もし僕が偽ることが出来たら、見ろ、気分は良くないだろう 俺はダッジ・マグナムを買ったんだ 契約を交わしたばかりで、みんな俺の電話に連絡してくる 税金のこと知りたいんだって ロックは豪邸持ってるのか? 母さんに3万ドル渡した 街は盛り上がって、女、ボトル、麻薬、その他もろもろ 注目を集めるために、高い希望と俺の虚勢を呼びかける 失恋したときのメモで傷ついた 状況は変わる、人は変わる、奴らも変わる 女も変わる、仲間か敵か、もしそうなら、レーンを選べ リル・ウェインが俺のシングルに参加してる今 まるでシングルみたいに女と寝ている今 引き金は俺の指のすぐ近くにある今 でもレーベルが凍り付くと、みんな逃げ出す みんな俺を信じないって言ってくるんだ 犯罪歴のことばかり考えている 車はレポされた、請求書は増え続ける 女は俺を捨てた、最後のタバコを吸った 眠れずにハイになって、バッグが来たらいいのにって祈る もしかしたら掴むかもしれない、もしかしたら君を撃つかもしれない だって何も失うものはないんだ でも、勝ちを掴むために そして、落ち着かないんだ この数年で学んだことの一つは 悪魔を耳から遮断すること だって、おとぎ話の良い終わり方はしないんだ 名声と富がここになければ みんな!
Out of sight, out of mind, feelin' like I'm runnin' out of time, out of sight (Out of sight) Out of mind, feelin' like I'm runnin' out of time, out of sight (Out of sight) Out of mind, out of sight (Out of sight) Out of mind, out of sight (Out of sight) Out of mind, livin' life Like I'm runnin' out of time
目に見えない、心から消えていく、そう感じるんだ 時間がなくなっていくみたい、目に見えない (目に見えない) 心から消えていく、そう感じるんだ 時間がなくなっていくみたい、目に見えない (目に見えない) 心から消えていく、目に見えない (目に見えない) 心から消えていく、目に見えない (目に見えない) 心から消えていく、人生を生きている まるで時間がなくなっていくみたいに
Promethazine in a baby bottle Meditatin' on daily dollars Lately problems stem from my bitch 'Cause she know I still fuck with my baby mama So there be drama in the house, I gotta find a outlet Waitin' on a plug just like a fuckin' outlet Fuck it, I'm turnin' my phone off Fantasies of grabbin' the heat and burnin' my nose off Blaow! Niggas might not know but I'm slightly throwed off And I might need Zoloft, but for now, these Xannies'll do Hear the sound, a manic depressive That ain't been prescripted, what can he do? Anywho, boy, when you got it, you keep a close watch On the ones that's befriendin' you (Friendin' you) Them'll be the ones that's envy you (Envy you) Vividly dreamin' 'bout endin' you (Endin' you) But when you low, they don't tend to you (Tend to you) Actin' new when they run into you (Into you) Fuckin' your bitch tryna feel like you (Feel like you) This the message I send to you
ベビーボトルにプロメタジン 毎日のお金を瞑想してる 最近の問題は女からくるんだ だって彼女は俺がまだ元カノと寝てるって知ってるんだ だから家でドラマがあるんだ、逃げ道を見つけなきゃ コンセントみたいにプラグを待ってる くそったれ、電話を切る 銃を掴んで鼻を燃やしたいという妄想 バーン!奴らは知らないかもしれないけど、俺はちょっと心が乱れてる そしてゾロフトが必要かもしれないけど、今のところ、このキサナックスで十分だ 音が聞こえる、躁うつ病の 処方されてない、どうすればいいんだ? どうでもいいけど、おい、持ってるなら、目を光らせておけ 友達になってる奴らに (友達になってる奴らに) そいつらは嫉妬してる奴らだ (嫉妬してる奴らだ) 鮮明に夢見て、お前に終止符を打とうとしてる (お前に終止符を打とうとしてる) でも、お前に困ってるときは、助けてくれない (助けてくれない) 君に会ったとき、新しいふりをしやがる (新しいふりをしやがる) 君の女と寝て、君のようになりたいんだ (君のようになりたいんだ) これがお前に送るメッセージだ
Look both ways before you cross me, I tell ya (Look both ways) Look both ways before you cross me, I tell ya (Hmm-mm) Look both ways before you cross me, I tell ya (Hmm-mm) Look both ways 'cause if you cross me, I kill ya
俺を通り過ぎる前に、左右を確認しろ、言うだろう (左右を確認しろ) 俺を通り過ぎる前に、左右を確認しろ、言うだろう (うーん) 俺を通り過ぎる前に、左右を確認しろ、言うだろう (うーん) 左右を確認しろ、だってもし俺を通り過ぎたら、殺すぞ
Out of sight, out of mind, feelin' like I'm runnin' out of time, out of sight (Out of sight) Out of mind, feelin' like I'm runnin' out of time (Out of sight)
目に見えない、心から消えていく、そう感じるんだ 時間がなくなっていくみたい、目に見えない (目に見えない) 心から消えていく、そう感じるんだ 時間がなくなっていくみたい (目に見えない)
Rippin' and runnin' wild My momma say, "Slow it down", I don't listen to her All of my felonies on file, sippin' liquor 'til my liver ruined My partner just lost trial This system'll give it to you when you gettin' to it How could you calm down? Cause soon as your guard's down, it's a pistol to it G-ride special, it's a Buick I'm guilty but I said I didn't do it Pressure bust pipes like a gunfight I ain't never bring a knife to it I done been through it and I been through it All the rah-rah, I'm in a high rise Instead of music and the interviewin' I could be a nigga dead in a viewin' Would you take a look inside of my eyes? I'm surrounded by a bunch of blind guys Out of sight and out of my mind But y'all can never see me, checkin' chicken fettuccine And I wish a nigga would when I'm in this Lamborghini Top back in the bity, top down on a Bentley Top Dawg's on the map We familiar with your ways, we don't even need the app Sorry but I gotta ask, you runnin' the trap or just runnin' your trap? I'm runnin' amok, I'm runnin' it up, runnin' across the finish line Hope you worth more than yo' Rolex When you run up out of time
荒れ狂って走り回ってる 母さんが言うんだ、"落ち着きなさい"、でも聞き入れない 全ての犯罪歴がファイルに、肝臓がダメになるまで酒を飲む 相棒は裁判で負けた このシステムは、お前に近づいたら、お前に与えるんだ どうやって落ち着けるんだ? だって、油断した途端、銃が向けられるんだ G-ライドスペシャル、ビュイックだ 俺は有罪だけど、やってないって言ったんだ 圧力はパイプを破裂させる、まるで銃撃戦みたいに 俺は一度もナイフを持って行ったことはない もう経験済みで、経験済みだ 全ての騒ぎ、俺は高層ビルにいる 音楽とインタビューの代わりに 俺は遺体安置所で死んでるかもしれない 俺の目の中を見てくれるか? 俺を取り囲んでる奴らはみんな盲目だ 目に見えず、心から消えていく でも、みんな俺を見ることが出来ない、チキン・フェットチーネをチェックしてる そして、このランボルギーニに乗ってる時に、奴らが来たらいいのにって思う 街でトップ、ベントレーの屋根は開いてる トップドッグは地図に乗ってる 俺たちは君のやり方を知ってる、アプリなんて要らない 申し訳ないけど聞きたいんだけど、トラップを仕掛けてるのか、それとも自分のトラップを仕掛けようとしてるのか? 俺は暴れまわる、儲ける、フィニッシュラインを超える ロレックスより価値のあるものが欲しいな 時間がなくなったら
Out of sight, out of mind, feelin' like I'm runnin' out of time, out of sight (Out of sight) Out of mind, feelin' like I'm runnin' out of time, out of sight (Out of sight) Out of mind, out of sight (Out of sight) Out of mind, out of sight (Out of sight) Out of mind, livin' life Like I'm runnin' out of time
目に見えない、心から消えていく、そう感じるんだ 時間がなくなっていくみたい、目に見えない (目に見えない) 心から消えていく、そう感じるんだ 時間がなくなっていくみたい、目に見えない (目に見えない) 心から消えていく、目に見えない (目に見えない) 心から消えていく、目に見えない (目に見えない) 心から消えていく、人生を生きている まるで時間がなくなっていくみたいに