Zieh’ den Rucksack aus

Kollegah と Farid Bang による、力強く攻撃的な歌詞で構成された楽曲です。麻薬、暴力、性的暗示を伴う歌詞は、彼らの自信と社会への反逆心を表現しています。特に、聞き手に対して「リュックを下ろせ」と繰り返すフレーズは、彼らの支配的な態度を示唆しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

La la la la la la (JBG 3) La la la la la la la (es wird Zeit, jaja)

ララララララ (JBG 3) ラララララララ (そろそろだ、そうだね)

Sarah, komm ins Bett, der Lolli schmeckt Ein Snap, du bist bei Promiflash Ich will richtig abspritzen Aber nicht selber wichsen (eh-eh, nein, nein) Charlotte nimmt den Yarak deep-throat (yallah) Dreh' im Barçatrikot mit deiner Mama Videos (ah) Nie wieder mit Drogen deal'n Ich misch' Codein mit Protein (nie wieder) Was für Romantik oder Candle-Light-Dinner? Ich will dir durch deine Leggings reinfingern (in die Leggings) Jeder Syrer mit Karies Feiert ab heute zu Nafri-Trap Jeder Syrer ohne Aufenthalt (ah) Möchte heute eine Frau wegknall'n (ich auch) JBG 3 auf Anabol Ich fahr' ins Flüchtlingsheim und schrei', „Yallah, cho!“ (yallah, cho)

サラ、ベッドに来い、ロリポップの味 スナップひとつで、お前はPromiflashに載る 俺はちゃんと射精したい でも自分ではオナニーはしない (えー、いいえ、いいえ) シャーロットはヤラクをディープスロートで受け入れる (ヤラー) バーチャラクトリーでママと動画を撮る (あー) 二度とドラッグを売らない コーディンをプロテインと混ぜる (二度と) ロマンスやキャンドルライトディナーなんて何だ? お前のレギンスに指を入れたい (レギンスに) 虫歯のシリア人は全員 今日からナフリトラップで踊り狂う 滞在許可のないシリア人は全員 (あー) 今日は女を殺したい (俺も) JBG 3、アナボルで 難民キャンプに行って叫ぶ、”ヤラー、チョ!” (ヤラー、チョ)

Dieses Leben macht den Kopf kaputt (jajaja) Wie'n Shotgunschuss Zu viele Rucksäcke, ich trinke 'nen Wodkaschluck Und sing' die Popstarhook

この人生は頭おかしくなる (やーやーやー) ショットガンみたいに リュックが多すぎて、ウォッカを一口飲む そしてポップスターのフックを歌う

Olé olé, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest Olé olé, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest Okay, okay, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest Cocaine, Cocaine, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest (Jajaja)

オレオレ、俺と話をするならリュックを下ろせ オレオレ、俺と話をするならリュックを下ろせ オーケー、オーケー、俺と話をするならリュックを下ろせ コカイン、コカイン、俺と話をするならリュックを下ろせ (やーやーやー)

Zieh' Kokaina (-ina), nie wieder Dealer (Dealer) ¡Arriba, arriba! Habibi, mach' Lila (¡arriba!) Ich steh' an der Theke mit Stiernacken MOK sammelt am Boden die Bierflaschen Geh beiseite, du Niemand (Niemand) Wir sind nicht vom gleichen Kaliber (brra) Wie die Hollowtips und die Ninemillimeter Die man bald aus deiner Leiche zu zieh'n hat, Biatch Und du rufst: „Kruzifix!“ (warum?) „Kann es sein, dass du grad meine Crew zerfickst?“ Aber hallo, und ich muss das auch Denn ihr steht hier vor mir und habt Rucksack auf (brraa)

コカイン(-イナ)、二度とディーラーはしない (ディーラー) アリーバ、アリーバ! ハビビ、ライラをしろ (アリーバ!) 俺はカウンターに牛の首筋で立ってる MOKは床でビール瓶を集めてる どけよ、お前みたいなやつは (誰でもない) 俺たちはお前とはレベルが違う (ブラー) ホロウチップとナインミリメーターみたいだ すぐに死体から引き抜かれる、ビッチ そしてお前は叫ぶ: ”クルシフィクス!” (なぜ?) ”まさか俺たちのクルーをブチ壊してるのか?” だが、もちろんだ、俺もそうしなければならない だって、お前らは俺の前でリュックを背負ってるんだ (ブラー)

Dieses Leben macht den Kopf kaputt (jajaja) Wie'n Shotgunschuss Zu viele Rucksäcke, ich trinke 'nen Wodkaschluck Und sing' die Popstarhook

この人生は頭おかしくなる (やーやーやー) ショットガンみたいに リュックが多すぎて、ウォッカを一口飲む そしてポップスターのフックを歌う

Olé olé, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest Olé olé, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest Okay, okay, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest Cocaine, Cocaine, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest (Jajaja)

オレオレ、俺と話をするならリュックを下ろせ オレオレ、俺と話をするならリュックを下ろせ オーケー、オーケー、俺と話をするならリュックを下ろせ コカイン、コカイン、俺と話をするならリュックを下ろせ (やーやーやー)

Olé olé, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest Olé olé, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest Okay, okay, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest Cocaine, Cocaine, zieh den Rucksack aus, wenn du mit mir redest Okay

オレオレ、俺と話をするならリュックを下ろせ オレオレ、俺と話をするならリュックを下ろせ オーケー、オーケー、俺と話をするならリュックを下ろせ コカイン、コカイン、俺と話をするならリュックを下ろせ オーケー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kollegah & Farid Bang の曲

#ラップ