Everybody two-step in the motherfucker, what? Two-step in the motherfucker, yeah Everybody two-step in the motherfucker, what? Two-step in the motherfucker, everybody get up, yeah
みんな、このクソみたいな場所で2ステップを踏もうぜ、どうだ? このクソみたいな場所で2ステップを踏もうぜ、yeah みんな、このクソみたいな場所で2ステップを踏もうぜ、どうだ? このクソみたいな場所で2ステップを踏もうぜ、みんな立ち上がって、yeah
Can you feel this energy? This is the start of something great We might... be a little late... hey Hey, but at least we're on our way You got too much time to waste Focusing on what people say They might not like that we've arrived But we're here to stay
このエネルギーを感じられるか? これは素晴らしい何かが始まる合図だ 少し遅刻しているかもしれない... hey hey、でも少なくとも僕らは進んでるんだ 無駄にする時間はありすぎる 人々が何を言うかに気を取られるな 僕らが到着したのを気に入らない人もいるかもしれない でも僕らはここにいるんだ
Leave your sorrow on the table Pick up your worries and throw them out the window You don't gotta let your friends know There's so much trouble to get into
悲しみをテーブルの上に置いてきなさい 心配事を拾って窓から投げ捨てなさい 友達に知らせる必要はない めちゃくちゃ楽しいことがたくさんあるんだ
Let's go, let go Let's go, let go
行こうぜ、行こうぜ 行こうぜ、行こうぜ
I got a blacked out Chevrolet You don't have a destination Traveling where the wind will take us That might be from place to place Oh shit, I just graduated I don't have any obligations So let's have a little fun Go 'head and drop all the relations
真っ黒なシボレーがあるんだ 君には目的地がない 風任せに旅をするんだ 場所から場所に移動するかもしれない おっと、ちょうど卒業したんだ 義務はない だからちょっと楽しもうぜ 全部の繋がりを切ってしまえ
Leave your sorrow on the table Pick up your worries and throw them out the window You don't gotta let your friends know There's so much trouble to get into
悲しみをテーブルの上に置いてきなさい 心配事を拾って窓から投げ捨てなさい 友達に知らせる必要はない めちゃくちゃ楽しいことがたくさんあるんだ
Let go, let go Let's go, let's go So let's go, let's go Let go, let's go
行こうぜ、行こうぜ 行こうぜ、行こうぜ だから行こうぜ、行こうぜ 行こうぜ、行こうぜ