Look on down from the bridge There's still fountains down there Look on down from the bridge It's still raining up here
橋の上から下を見てごらん まだ噴水はあるよ 橋の上から下を見てごらん ここではまだ雨が降っている
Everybody seems so far away from me Everybody just wants to be free Look away from the sky It's no different when you're leaving home I can't be the same thing to you now I'm just gone, just gone How could I say goodbye? How could I say goodbye? Goodbye
誰もが私から遠く離れているように見える 誰もがただ自由になりたいだけ 空から目をそらして 家を出るときと何も変わらない もう君にとって同じ存在ではいられない 私はただ去った、ただ去った どうやってさよならを言えばいい? どうやってさよならを言えばいい? さようなら
[Instrumental Break]
[インストゥルメンタルブレイク]
Maybe I'll just place my hands over you And close my eyes real tight There's a light in your eyes And you know, yeah, you know
たぶん、ただ君に手を置いて 目をぎゅっと閉じよう 君の瞳には光がある そして君は知っている、そう、君は知っている
Look on down from the bridge I'm still waiting for you
橋の上から下を見てごらん 私はまだ君を待っている