Wake Up America

マイリー・サイラスによる"Wake Up America"は、環境問題への意識向上を呼びかける、力強いメッセージソングです。地球温暖化や環境保護の重要性を訴え、私たち一人ひとりの行動が未来を変える力となることを歌っています。若い世代からのメッセージとして、環境問題に目を向け、共に地球を守ろうと呼びかけています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Oh, can you take care of her? Oh, maybe you can spare her Several moments of your consideration Leading up to the final destination Oh, the earth is calling out I wanna learn what it's all about, but

ああ、彼女の世話はできますか? ああ、もしかしたら、あなたは彼女を救えるかもしれません あなたの配慮のほんの少しの時間 最終目的地へと続く ああ、地球が呼びかけている 私はそれがすべて何なのか知りたいのだけれど

Everything I read's global warming, going green I don't know what all this means But it seems to be saying

私が読んだものはすべて地球温暖化、環境保護について これがすべて何を意味するのかわからない でも、それはこう言っているようだ

Wake up, America We're all in this together It's our home, so let's take care of it You know that you want to You know that you got to Wake up, America Tomorrow becomes a new day And everything you do matters Yeah, everything you do matters in some way

目を覚ませ、アメリカ 私たちは皆、共にこの中にいる ここは私たちの故郷、だから大切にしよう あなたがそうしたいと知っている あなたがそうしなければならないと知っている 目を覚ませ、アメリカ 明日は新しい日になる そして、あなたの行うすべてのことが重要 そう、あなたの行うすべてのことが何らかの形で重要になる

Stand up, I'll try if you will Wake up, it's not a fire drill All she needs is a little attention Can you give her just a little attention? Oh, it's easy to look away But it's getting harder day by day

立ち上がれ、あなたがそうするなら私もやってみる 目を覚ませ、これは避難訓練ではない 彼女に必要なのは少しの関心 あなたは彼女に少しの関心を向けてくれないか? ああ、目をそらすのは簡単だ でも、日に日に難しくなっている

Everything I read's global warming, going green I don't know what all this means But it seems to be saying (C'mon!)

私が読んだものはすべて地球温暖化、環境保護について これがすべて何を意味するのかわからない でも、それはこう言っているようだ(さあ!)

Wake up, America We're all in this together It's our home, so let's take care of it You know that you want to (Wake up) You know that you got to (Oh) Wake up, America Tomorrow becomes a new day And everything you do matters Yeah, everything you do matters in some way

目を覚ませ、アメリカ 私たちは皆、共にこの中にいる ここは私たちの故郷、だから大切にしよう あなたがそうしたいと知っている(目を覚ませ) あなたがそうしなければならないと知っている(ああ) 目を覚ませ、アメリカ 明日は新しい日になる そして、あなたの行うすべてのことが重要 そう、あなたの行うすべてのことが何らかの形で重要になる

I know that you don't wanna hear it Especially comin' from someone so young But in the backseat, yeah, they wanna hear it (They wanna hear it) So, c'mon (Turn it up) C'mon (Turn it up) So, c'mon (Turn it up)

あなたがそれを聞きたくないのはわかっている 特にこんなに若い人から でも後部座席では、彼らはそれを聞きたがっている(彼らは聞きたがっている) だから、さあ(音量を上げて) さあ(音量を上げて) だから、さあ(音量を上げて)

Wake up, America (Wake up) We're all in this together It's our home, so let's take care of it (It's our home) You know that you want to (Wake up) You know that you got to (Oh) Wake up, America Tomorrow becomes a new day And everything you do matters Yeah, everything you do matters in some way

目を覚ませ、アメリカ(目を覚ませ) 私たちは皆、共にこの中にいる ここは私たちの故郷、だから大切にしよう(ここは私たちの故郷) あなたがそうしたいと知っている(目を覚ませ) あなたがそうしなければならないと知っている(ああ) 目を覚ませ、アメリカ 明日は新しい日になる そして、あなたの行うすべてのことが重要 そう、あなたの行うすべてのことが何らかの形で重要になる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Miley Cyrus の曲

#ポップ

#アメリカ