I don't give a fuck how much you pay for your chain Or your watch bro Or how many bitches you got Cause the nigga that shot him left him with five holes (hoes) You only care about money and fly clothes Bitch shit, well guess what I got For all that material, this stick (materialistic) What you trap in? Givenchy? What you put work in? Dior? What a way to sell (sail) out cause that ain't Surf anymore Remember when he battled Con' and made fun of bro's fashion? Now it's drip in his description Nigga went from Subtitles to closed (clothes) captions Guess what won't happen, Johnny Dang when you around Keep ya chain, I'll fuck around and throw him in the crowd Where was he when you got shot? Couldn't think any smarter? Would've thought he made you a vest, I peeped a chink in ya armor Mr. Two and a Possible, can't make the fans more proud? How the victim of a shootin' not prepare more rounds? Smack, you let him get away with this shit Nigga, stand yo' ground Cause you got this nigga Tsu in (suing) the league, I understand Norbes now Y'all on some bullshit, still rewardin' niggas that's unprepared You could've found some feelings for this pussy if you fuckin' cared I should feed him a bullet To be fair, that's what he get Remember..."I can't eat that" Well let's see if you can eat this Tell 'em Smack, what's really goin' on I'm tired of hidin' shit Keep it a stack with these blood suckers, it's the politics (pile of ticks) I thought you said, if a nigga choke y'all gon' be dockin' shit So how'd he still get Paid In Full even when his performance reek, oh (Rico), cause he got you Rich Let's stop this shit Create another wave, y'all don't need Tsunami Leave his hands (Hanz) alone and then bark on another Crip like Geechi Gotti Hollow, Reed, Rum, Chess, Wavy, some prestigious homis How is this a test if I (testify) if I bring up names you seen me body Y'all wild But you? Been duckin' for years Surf, so why now? Is it cause I told you I would write the battle witchu? Wanna play Swear To God now? Swear To God you ain't tell me you was movin' to Atlanta so we could trade ideas soon as you fly down My reply? "Wow." You ain't shoot back at the niggas that shot at you, but you wanna rebuttal my rounds? So I'm supposed to help you beat me for the play back? Do I look like Hitman, Geechi or Rum? Did I say that? I'm just assuming that he fixed these battles After reaching out for tips from the God like the Sistine Chapel Then with all them ghostwriting allegations, what a huge mess You can't cook without helping someone prepare, who made Tsu (sous) chef? It's true that you don't care and proof that I won't share But don't y'all find it kind of odd he (Ah di) Boom'ed outta nowhere You took bars from a rat, so how could this man be a king Even offered Chilla a stack but that was in the grand scheme of things That really means the bars you spittin' comin' from who sparrin' wit' him He's so self centered I'm surprised he ain't consider lettin' Ars' assist him (narcissism) Jersey! Nah fuck it, if it's up there it's stuck there, let's put Tsu aside (suicide) from Jones' town (Jonestown) for every punch shared What is this? A handicapped match? Shit is unfair With all this shit this Crip pulled (crippled) he needs help gettin' upstairs Barely do the work but you wanna get paid in the field more than the house But you wanna be made (maid) On that note, turn the (Nat Turner) page, this is how you talk to a slave Cause my people Wave in the water, I'm just walkin' through Wave Y'all better behave I'm only here cause I'm gettin' that cash All that hype gon' get Tsunami packed, this that gas Just know, when you get done spittin' that trash It's still two more rounds of me (whoopin' that ass)
チェーンや時計、女の数はどうでもいい。奴を撃った男は5つの穴を開けた。お前は金と服しか頭にない。その物質主義に、俺の銃はどうだ?服はジバンシィ?仕事着はディオール?売れ行きはいいだろうな、サーフはもういない。コンとバトルした時、相手のファッションを馬鹿にしてたのに、今はDripがキャッチコピー。字幕からクローズドキャプションになったな。ジョニー・ダンがいたらどうする?チェーンは守るが、奴は客席に投げ込む。撃たれた時、奴はどこにいた?もっと賢く立ち回れなかったのか?防弾チョッキでも作ってくれると思ってたが、お前の鎧にヒビが入ってるのを見たぞ。ミスター・ツー・アンド・ア・ポッシブル、ファンをもっと誇りに思わせろよ。撃たれた被害者が、なぜもっと弾を用意しない?スマック、こんな奴を許すのか?奴はリーグを訴える気だ、ノーブスの気持ちがわかる。準備不足の奴に報酬を与えるとはな。少しでも気にかけてりゃ、こんな奴に同情できたはずだ。奴には弾丸を与えてやるべきだ。公平に言って、奴にふさわしいのはそれだ。「俺はそんなもの食えない」と言ってたな。今度は食えるかどうか試してみろ。スマック、真実を伝えろ。隠蔽工作はもううんざりだ。吸血鬼どもには気をつけろ、政治的な奴らだ。チョークしたら罰金と言ってたな。奴は酷いパフォーマンスなのに、なぜ報酬をもらえた?お前を金持ちにしたからだ。こんな茶番は止めろ。津波は必要ない、新しい波を起こせ。奴の手を放し、Geechi Gottiみたいに他のクリップスに吠えろ。Hollow、Reed、Rum、Chess、Wavy、名のある奴らだ。俺が奴らを倒したのを知ってるお前らに、これは試練なのか?お前は何年も逃げてきたな、なぜ今更なんだ?俺がお前とバトルの構成を練ると言ったからか?誓えるか?アトランタに引っ越すことを俺に黙っていたのは、アイデア交換のためだろ?俺の返事は「ワオ」。お前を撃った奴らに反撃もしないのに、俺のラウンドには反論したいのか?再生回数のために俺がお前を助けると思ったか?俺はHitmanか、Geechiか、Rumか?そんなこと言ったか?奴はバトルを仕組んでるんだろう。システィーナ礼拝堂の神に助言を求めた後、ゴーストライター疑惑、酷い混乱だな。誰もお前の料理の下ごしらえをしてくれない、誰がスーシェフだ?お前が気にしないのは本当で、俺が共有しないのも本当だ。奴がいきなり現れたのはおかしくないか?ネズミのバースを使った奴が、王様になれるわけがない。チラに金を払ったようだが、それは大したことではない。つまり、お前のバースは誰かの提供だということだ。自己中心的にもほどがある、Arsに頼まなかったのが不思議だ。ジャージー!クソくらえだ、決まったことは変えられない、ジョーンズタウンから追放しよう。ハンディキャップマッチか?不公平だ。奴はクリップスなのに、階段を上がるのもやっとだな。ろくに仕事もしないで、家より現場でもらおうとするのか?メイドになりたいのか?メモには、奴隷への話し方が書いてある。俺の民は水の中で波乗りする、俺はただ波の中を歩くだけ。行儀よくしろ。金のためにここにいるだけだ。話題になれば津波は満員になる、これが燃料だ。ゴミみたいなバースを吐いた後も、俺のラウンドが2つ残っていることを忘れるな。
Whatchu know about...features, shows, bookings? Workin' on ya tape cause you gotta get ya shit out But still the homies need choppers, the ops got a hit out They hit my wrist, my ribs, my leg...and not havin' a third is some shit you tryin' to spit 'bout? There's bullets in me forever Johnny Some rounds I still can't get out Why it take so long? Because I respect the killers, not the cowards Before you was booked on URL you was hooked on URL, not battlin', just watchin' ours A lot of hours, how we even get here? Chasin' me for ten years Boy been watchin' the Surf show since Rocket Power Win, lose, draw, I fill every room Troy The front end go to savings, back end go the new toys I never got that Nerf gun for Christmas, just really blew toys Man if the Don Dada the judge gonna label me a 'Rude Boy' See all this gangsta shit it fall on deaf ears it be hard to hear us I let it tag right on his glasses like foggy mirrors There were stitches in my stomach, blood in my eye, tryin' to pray holdin' granny hands I had to let that Hammy blam John, be a family man I see it now, another nigga down, ain't no man to man NuNu screamin', Smack like, "Oh shit" Beas' (bees) over the body like Candy Man So I apologize if I wasn't focused on my craft, I be in it deep It's hard to focus on finishin' rounds when niggas tryin' to finish me Trenton prison an hour from my crib, the homie seemed far away His rap book look like a Bible, the boy only write a bar a day So either you don't know the word or aren't hearin' the math John, three 16's (3:16) take him about a year and a half Angel prayers, nothin' like the devils, different shit Lord we been outside since Genesis And pray that every bullet that enter us, exit us (Exodus), you can't find that in Leviticus Follow me, Jesus had apostles, I got killers that'll die for me Long as the Numbers right, you know what they'll do to honor me? (Deuteronomy) See the devil will kill all us muhfuckas 'til ain't nothin' left for him If I'm out sendin' rounds and duckin' rounds, how the fuck am I supposed to prep for 'em? You had on a suit your last battle Boy almost died when he wore the shit Three pieces for funeral meetings and corporate Tay! Soon as he kick open the door, explore the shit Foreign clips, don't kill the dog or the fish But if that motherfucker bark or that tank water swish *Weeeer* shhh, give his daughter kiss AAAYYYYE ROOOOOC! That can only lead to orphanage BAOW! Shot down the hall like I thought I saw some shit Performance? Bars? Which craft (witch craft) you need, we sorcerer shit If I gotta pull up with .4's and shit it's to enforce some shit Roc creep wit' Caution and extensions, double date he brought his bitch Your best performance was Jakkboy Maine Why panic? If it ain't top tier we don't care, that's not damage Anybody from my class would've had that three round shot landin' It would've Rose and let go at Jakk (Jack) from the door; Titanic Who give a fuck if he battled Mr. Wavy? Not us The only time they cared to miss the (mister) Wave is when I'm locked up Ayo, listen They said, "Surf dropped his last two battles", I could not trip Come to think about it, every time my .40 Loaded, I drop shit I was gonna say, "Fuck this battle" saw the bag and said, "The hell with it." It's the deja vu Seein' this bitch behind these glasses remind me of my jail visits Like Schwarzenegger in that movie I grab John by his head and terminate him Man, they gonna find John Connor dead First round, long and sweet, who like churros? I pay my shooter a band then the scope locks on J(ay) head like mature Hov And if it ain't $40,000 or better than it's haters Iron Solomon, Math, Lu Castro; nut chasers Smack, don't call my phone for nothin' but paper
客の獲得、ショー、予約。ミックステープ制作で忙しいが、仲間には銃が必要で、敵は攻撃を仕掛けてくる。手首、肋骨、脚を撃たれた。3つ目の穴がないことをラップにするのか?俺の体には銃弾が永遠に残る。まだ抜けない弾もある。なぜ時間がかかる?殺し屋を尊敬しているからだ、臆病者は違う。URLでバトルする前は、URLに夢中で、俺たちのバトルを見ていたな。何時間もな。なぜ俺たちがここにいる?10年間俺を追いかけてきた。ロケットパワーの頃からサーフショーを見てきたんだろ。勝敗に関わらず、どの会場も満員だ。稼ぎは貯金、残りは新しいおもちゃ。クリスマスにナーフガンはもらえなかった、本物のおもちゃを撃ってた。親分が裁判官なら、俺を不良扱いするだろうな。ギャングスタの戯言は無視される、俺たちの声が届かない。曇った鏡のように、奴の眼鏡にタグを付ける。腹に縫合、目に血、祖母の手を握りながら祈る。ハンマーを撃たなければならなかった。ジョン、家族を守れ。また仲間が倒れた、もう1対1の戦いではない。ヌーヌーが叫び、スマックは「なんてこった」。キャンディマンのように、死体にハチが集る。だから、ラップに集中できなくても許してほしい、俺は真剣だ。奴らが俺を殺そうとするのに、どうやってラウンドを終わらせろと言うんだ?トレントン刑務所は家から1時間、仲間は遠く離れている。奴のラップ帳は聖書のよう、1日に1バースしか書かない。言葉を知らないか、計算ができないかだ。ジョン、3:16で1年半かかる。天使の祈り、悪魔とは違う。創世記からずっと外にいる。すべての銃弾が俺たちを貫通し、出ていくように祈る。レビ記にはそんなことは書いてない。俺には使徒がいる、俺のために死ぬ殺し屋たちだ。数が合っていれば、奴らは俺を称える。悪魔は何も残らなくなるまで俺たち全員を殺す。銃撃戦の最中に、どうやってラップの準備をするんだ?前回のバトルではスーツを着てたな。死にかけたな。葬式と会社の3ピーススーツ。テイ!ドアを蹴破って、探索しろ。外国製の弾匣、犬や魚は殺すな。だが、奴が吠えたり、水槽の水が揺れたりしたら…娘にキスを。孤児院行きだ。廊下で何かを見た気がして撃った。パフォーマンス?バース?どんな魔法が必要だ?俺たちは魔法使いだ。45口径の銃を抜くのは、強制執行のためだ。Rocは用心深く忍び寄り、ダブルデートには女を連れてきた。お前の最高のパフォーマンスはJakkboy Maine戦だ。焦るな。トップレベルでなければ気にしない、ダメージはない。俺の仲間なら、3ラウンドとも完璧に着地させていただろう。ドアからジャックにバラを放つ、タイタニックだ。ウェイビー氏とバトルしたからどうだって言うんだ?俺たちは気にしない。俺が刑務所に入っている時だけ、奴らは波に乗りたがらない。聞いてくれ。「サーフは2連敗した」と言われたが、気にしない。考えてみれば、40口径を装填するたびに、何かを落とす。このバトルを断ろうとしたが、報酬を見て「やってやる」と言った。既視感だ。この眼鏡の女を見ると、面会を思い出す。ターミネーターのように、ジョンの頭を掴んで終わらせる。ジョン・コナーは死ぬ。第1ラウンド、チュロスみたいにながくて甘い。殺し屋に金を払い、スコープでジョンの頭をロックオン、成熟したHovのように。4万ドル以下なら、それはヘイターだ。Iron Solomon、Math、Lu Castro、変態どもだ。スマック、金の話以外で電話するな。
C'mon man let's turn up. Jersey
さあ盛り上がろうぜ。ジャージー!
So basically, you couldn't do ya job cause you was in the streets? I ain't here to question his G, M.O. (GMO) cause this isn't beef We know you gettin' chicken, can't call a time you didn't eat But if ya consumption don't help you stay on 100, try a fish and see (efficiency) Now what about the fans that pay to see you? Tickets isn't cheap So they had to work, overtime, barely gettin' sleep All for short stops and a jersey (Jersey); Cal Ripken tee Which makes it even sadder they (Saturday) know you be endin' weak (week) There's no excuse to put up with this image, what else they 'pose (post) to do? You know how you write the word "Über" how it's pronounced? Yeah, hold them little two rounds over you (U) Hence, why I'm a nigga you don't pursue, cause I'm doper Tsu Soon as we up the ante (anti) bodies found, it's COVID proof Fuck is you? How the fuck did you tell Uncle Ra not to shake ya hand? As if he needs ya blessing to eat when you grace the cam' How could you hate the man? One of the biggest battle rap media platforms, holdin' Jersey down What? 15 Minutes ain't enough? How does 30 sound?! Cause you the one that jumped in that interview, we seen the tape Just like a bitch that'll let you fuck and later scream, "it's rape" I see why Math be callin' you fake This dude a queen, if he could KeKe his way out of this move he king He should be humble, y'all agree?
つまり、ストリートにいたから仕事ができなかったと?彼のGMOを疑うつもりはない、これはビーフではない。お前がチキンをもらってるのは知ってる、食事を抜いたことはないだろ。だが、100%の力を出せないなら、魚を試してみろ。チケット代を払って見に来たファンはどうなる?奴らは残業して、寝る間も惜しんで働いた。ストップモーションとジャージーのために。土曜日にはお前が弱音を吐くのを知ってる。このイメージに我慢する理由はない、他に何ができると言うんだ?Übeという言葉の発音を知っているか?2つの小さなラウンドを君の上に置いておく。だから俺は追いかけない、俺はもっとヤバい。賭け金が上がれば、死体が出る、コロナ対策だ。お前は何だ?レイ叔父さんに握手するなと言ったのか?カメラの前でお前の祝福を受けて食事をする必要があるとでも?なぜ奴を憎む?ジャージーを支える最大のバトルラップメディアプラットフォームの1つだ。15分じゃ足りないのか?30分はどうだ?!インタビューに飛び込んだのはお前だ、映像を見た。ヤラれた後に「レイプだ」と叫ぶ女みたいだな。マスがなぜお前を偽物と言うかわかる。こいつは女王様だ、この動きから抜け出せたらキングだな。謙虚になるべきだと思わないか?
Yeah!
そうだ!
Cool, I found a different way to approach ya When I say, "Sorry Surf", I need everybody to say, "You are not bigger than the culture" Now let's do one practice run to make sure I ain't gotta coach ya Y'all ready? "Sorry Surf"
よし、別のやり方で攻めてみよう。「サーフ、すまない」と言ったら、皆で「お前は文化より偉くない」と言ってくれ。練習してみよう。「サーフ、すまない」
You are not bigger than the culture!
お前は文化より偉くない!
I don't care how much you and Smack be at Beasley house doin' yoga But sorry Surf
お前とスマックがビーズリーの家でヨガをしてようと構わない。だが、サーフ、すまない。
You are not bigger than the culture!
お前は文化より偉くない!
I don't care if the address on ya ID still says "Joe Budden's sofa" But sorry Surf
お前のIDの住所がまだ「ジョー・バデンのソファ」でも構わない。だが、サーフ、すまない。
You are not bigger than the culture!
お前は文化より偉くない!
I don't care how many times you had to kick Jaz out cause you had Yoshi comin' over But sorry Surf
ヨシが来るからジャズを何回追い出しても構わない。だが、サーフ、すまない。
You are not bigger than the culture!
お前は文化より偉くない!
And if Johnny Dang makes you another chain it better be a choker But sorry Surf
ジョニー・ダンがまたチェーンを作るなら、チョーカーがいい。だが、サーフ、すまない。
You are not bigger than the culture!
お前は文化より偉くない!
Shotgun, let's get one thing straight, workout the kinks Where to put 'em? I don't mind in the gutter where the fuck you think? Ever play Stand Down with a barrel? First one to blink Now the Wave in front of the nose like somethin' stink Are you possessed? Something evil occupies your mental? Cause you call yourself "The Devil Grandson" No wonder they put a god against you Ever since we've been warring (Warren) like Ed and Lorraine, I peeped the signs and signals If your excuse is, "The devil made me do it" I know the kind you're into (Conjuring 2) That's not a horror flick, but let's make a movie that gets spooky When you had your Paranormal Activities, nothing moved me I'm godly and the staff can't do nothin' to stop me You said somethin' 'bout Candy Man, right? That's cause you hope Beas' (bees) covers the body The day you got shot you could've still popped somethin' But you were so busy duckin' me that you ain't see your real ops comin' But never worry NBA Christmas uniforms, you gotta do better jersey (Jersey) Since he took five on 7/25 don't mean you 730 Stop, akh You had the drop on ya ops but none of ya ops drop I guess you are the Devil's Grandson Cause whatever he say tend to get him pop pop Mr. Cox got, caught lackin' wit' a hot Glock that was not cocked Chedda Bob 'cause the moment he tried to pull it, got Cox (cock) shot That's your fault, don't blame it on the streets You just as culpable to leave, you had more than one chance That's why I'm so confused Battle rap gave you a way out, so there was hope for you Don't tell me you ain't have a choice, well I got multiple A: Headshot, let's just call it what it was Or B: Gun shot, could he stomach all that blood? Or C: Leg shot, let him walk into the slug Or D: Start from his feet and
ショットガン、はっきりさせよう。奴らをどこに置く?排水溝でいいだろう?銃身で「スタンドダウン」をやったことはあるか?最初に瞬きした方が負けだ。鼻の前に波が押し寄せる、悪臭のように。お前は取り憑かれてるのか?邪悪な何かがお前の精神を占拠しているのか?お前は自分を「悪魔の孫」と呼ぶ。神がお前に対抗するのは当然だ。エドとロレインのように戦い始めてから、俺は兆候に気づいていた。もしお前の言い訳が「悪魔にやらされた」なら、お前の好みがわかる。ホラー映画ではないが、怖い映画を作ろう。お前が超常現象を起こしても、俺は動じない。俺は神聖であり、杖も俺を止められない。キャンディマンについて何か言ったな?死体にハチが集ることを願ってるのか?撃たれた日、お前はまだ反撃できたはずだ。だが、俺から逃げるのに必死で、真の敵に気づかなかった。心配するな。NBAのクリスマスユニフォーム、もっとマシなジャージーを着ろ。7月25日に5発食らったからって、お前は730ではない。やめろ。敵をマークしていたのに、誰も倒せなかった。お前は本当に悪魔の孫だな。奴の言うことは何でも、奴を殺すことになる。コックス氏は油断して、撃たれた。引き金を引こうとした瞬間、コックスは撃たれた。お前のせいだ、ストリートのせいにするな。逃げるチャンスは何度もあった。だから俺は混乱している。バトルラップはお前にチャンスを与えた、希望があったはずだ。選択肢がなかったとは言わせない、俺にはたくさんある。A:ヘッドショット、そう呼ぼう。B:銃撃、奴は血に耐えられるか?C:脚を撃ち、弾丸に歩かせろ。D:足から始めて…
Shoot all of thee above!
上記のすべてを撃て!
Lord I've been tryin' to walk a straight line, the way I've been livings been backwards I'm supposed to be with the deacons...reverends I'm out drillin' wit' the killers and the trappers It's all a façade, I know the devil is a lie It's just, all this big cap in front of me be fuckin' with my vision to the pastor I'm learnin' you a black cat for the culture, it's startin' to add up COVID came, Twork choke and I ain't finishin' mad stuff We gotta listen to Cassidy? Tragedy, these years been mad tough Norbes, Keke Hardbody, the Math stuff I honestly feel like you and Hollow breakin' that mirror the reason I got a bad Lux (lucks) All this multiple choice battle rap shit Man, you ain't runnin' wit' the thugs My multiple choice was: cop out, trial or snitch My lawyer said, "None of thee above." Now pop somethin' I'm paranoid, my nerves bad I might drop somethin' Don't fuck around, I dump the pound in John like the SWAT comin' This shit easy to rap, ain't safe to try though Pump fakin' nigga prolly be shakin', I know Anybody can lift, you gotta take what follows You know what we got in common? Both got our name from takin' Hollows That day coulda been my been my last patna Exactly why I blast choppers I still don't know if they was happy I survived I woke up to mad doctors Went from Mortal Kombat to real fatalities Homi shit, pushin' buttons since a youngin, couldn't try me bitch Sometimes you forget the game, but sometime it stick I still remember; down, back, up, right, trigger will make Johnny split Listen, I been prayin' man this (mantis) ray got the homie in the tent alone Bugs in the jack, cuz got indicted off a Cricket phone Fuck a battle, he need bail, that shit's stressin' his soul The more time tick, the new term might (termite) effect his parole So why would I be worried 'bout a third round for John John? Million dollar bail, no 10%, that ain't no lollipop that's a Bond bond (bon bon) Sucka ass nigga Your Multiple Choice is always some dumb shit My ops options? Extendos, .9's, drum clip But we do not play I get whiplash when the chop' spray Him beatin' me? Ain't no muhfuckin' kind way Old bitch, still let her sing, give me Sade Flat head, screw a nigga face; the Con' way (Conway) Four cars deep, the mall pack; Black Friday Shoulder gig, get over here, somethin' go in John' Cage You plus four can split my backend; five ways I can get whatever shooter I want; Lebron James They always askin', "Why he ain't been in jail longer?" Like they want me in that place I should slap them gl- Stop playin' in my muhfuckin' face That shit revolve around ya lawyer Get you one, you'll be straight I say, "Revolve around" (revolver round) well cause, cause he never dropped a case Gettin' out of jail ain't complicated, y'all make it hard Plus my shooters ain't afraid to foul out, they be playin' hard Why would you ever go in iso' when you got James Harden playin' guard? Gettin' 40 a night, any real team, they gon' take the charge We always go off paperwork, that's how the truth hit the light When I say we both seen our family through glasses, I was talkin' 'bout two different lifes You seen what I did to Gerald, no Sweat, his shit real real Stab his neck, I don't know if he screamin' or he singin', we gon' see if Johnny's Gill's real Holdin' the TEC, who want smoke? They got hookah there? Sawed off, spittin' out pellets, a few can share Proper, preparation prevents- I'm too prepared Try and run, air on his back; we sell scuba gear Unidentified flyin'- I don't care who was there Pull a stick, slide down on him like computer chairs Aye look, my cuz came to see me in my dreams he went to Hell he said it humid there But he also said, "Thank you", he looked up and saw his shooter there Man, we sent him so fast they coulda took the same Uber there E'rybody hates Surf but turn into bitches when they see me Your best performance be against niggas that want pictures when they see me Proving Ground like college, we know Johnny damn well Then get up here a couple tiers and be Johnny Manziel And if it ain't $40,000 or better then it's fuck haters Iron Solomon, Math, Lu Castro; nut chasers Smack don't call my phone for nothin' but paper
俺は正しい道を歩もうとしてきた、だが生き方は間違っていた。俺は聖職者といるべきだった…牧師と。殺し屋や密売人とつるんでいる。すべては偽りだ、悪魔は嘘つきだとわかっている。目の前の大嘘が、牧師への道を邪魔している。お前は文化のための黒猫だ、辻褄が合ってきた。コロナが来て、Tworkが窒息し、俺は怒りを鎮めた。Cassidyを聞かなきゃならないのか?悲劇だ、ここ数年は本当に大変だった。Norbes、Keke Hardbody、Mathの件。正直、お前とHollowが鏡を割ったせいで、俺は不運続きだと思う。多肢選択式のバトルラップ?お前はチンピラとはつるんでない。俺の選択肢は、自白、裁判、密告だった。弁護士は「上記のいずれでもない」と言った。何か言え。俺はパラノイアだ、神経質で何かを落としそうだ。ふざけるな、SWATのようにジョンに弾丸をぶち込む。ラップするのは簡単だが、試すのは危険だ。フェイントをかければ、奴は震えるだろう。誰でも持ち上げられるが、その後が問題だ。俺たちの共通点を知っているか?Hollowを倒して名前を上げたことだ。あの日は俺の最後の日になるかもしれなかった。だから銃を撃つんだ。奴らは俺が生き残って喜んでいるかわからない。たくさんの医者に囲まれて目を覚ました。モータルコンバットから現実の死亡事故へ。ガキの頃からボタンを押してきた、俺を試すな。ゲームを忘れることもあるが、覚えていることもある。下、後ろ、上、右、引き金でジョニーはバラバラになる。カマキリが仲間をテントに閉じ込めた。盗聴器が仕掛けられ、クリケットフォンで起訴された。バトルどころじゃない、保釈金が必要だ、奴の魂はストレスを感じている。時間が経つほど、新しい任期が仮釈放に影響する。なぜ俺がジョンの第3ラウンドを心配する必要がある?100万ドルの保釈金、10%でもない、飴玉じゃない、債券だ。間抜け野郎。お前の多肢選択はいつもくだらない。俺の敵の選択肢?延長コード、9mm、ドラムマガジン。だが、俺たちは遊ばない。銃を乱射すれば、むち打ちになる。奴が俺に勝つ?ありえない。老いぼれ女、歌わせてやれ、Sadeをくれ。コンウェイのように、平たい頭で奴の顔を潰す。4台の車で、ブラックフライデーのモールへ。肩を叩き、ジョンの檻に何かを入れる。お前と4人で俺の取り分を分けろ。好きな殺し屋を雇える、レブロン・ジェームズだ。「なぜもっと長く刑務所にいないんだ?」とよく聞かれる。まるで俺にそこにいてほしいみたいだ。平手打ちして…ふざけるな。弁護士次第だ。弁護士がいれば大丈夫だ。事件を落としたことはない。「回転する」つまりリボルバーの弾丸だ。刑務所から出るのは簡単だ、お前らが難しくしている。俺の殺し屋はファウルアウトを恐れない、ハードに戦う。ジェームズ・ハーデンがガードしているのに、なぜ隔離に行く?1試合40得点、真のチームならチャージを取る。書類で全てが明らかになる。2人とも眼鏡越しに家族を見たと言った時、俺は2つの人生について話していた。ジェラルドにしたことを見たか?汗をかかずに、奴を倒した。首を刺した、奴が叫んでいるか歌っているかわからない、ジョニー・ギルが本物かどうか試してみよう。テックを持って、煙を吸いたい奴はいるか?水タバコはあるか?ソードオフで弾丸を吐き出す、何人かでシェアできる。適切な準備は…俺は準備万端だ。逃げようとすれば、背中に空気を送り込む。スキューバギアを売っている。未確認飛行物体、誰がいても構わない。棒を引き、コンピューターチェアのように滑り降りる。いとこが夢に出てきて、地獄は蒸し暑いと言った。だが、奴は「ありがとう」と言った、見上げて殺し屋を見た。奴をすぐに送り返した、同じウーバーに乗れただろう。誰もがサーフを嫌うが、俺を見るとビビる。お前の最高のパフォーマンスは、俺と写真を撮りたい奴らに対してだ。プルービンググラウンドは大学のようなものだ、ジョニーはよくわかっている。そして、2、3段上がって、ジョニー・マンジールになる。4万ドル以下なら、ヘイターはクソくらえだ。Iron Solomon、Math、Lu Castro、変態どもだ。スマック、金の話以外で電話するな。
{Surf turns to Smack} You want one more? I got you. Stay there
もう1ラウンドやるか?いいだろう、そこで待て。
Brotherhood...so what? That's supposed to mean we homies now? How the fuck we gon' be brothers when you be actin' like the only child Am I my brother's keeper? Satan a lie Cain is a lie, let's see if my brother is able (Abel) to die If I'm ya brother, why I haven't met ya mother? I be glad to meet her It's not your fault, that I haven't met ya daddy cause you haven't either
兄弟愛…だから何だ?俺たちが仲間になったとでも?一人っ子のように振る舞うお前と、どうやって兄弟になれる?俺は兄弟の番人か?サタンは嘘つきだ。カインは嘘つきだ、俺の兄弟が死ぬかどうか試してみよう。もし俺がお前の兄弟なら、なぜお前の母親に会ったことがない?喜んで会いたい。お前の父親に会ったことがないのは、お前のせいではない、お前も会ったことがないからだ。
That hurt
それは痛いな。
Let you tell it, we kin because of Holla, but that's lame cuz You think I relate to ya kind cause we connected through the same Blood Tay Roc...I see you cheerleadin'...do your thing bro Aye, but does he show you that same level of support? I don't think so Is he slow? Or is he just doin' what any brother should? Now what if I told you that your brother the reason that you no longer in The Brotherhood? Nothing? Nothing? So we playin', What If, right? So What If I told you that ya brother tried to fuck ya shorty's face? So what if it's a video with time stamps and recorded dates That'll be a crime scene, yeah, that should get the story straight Cause then you'll have the visual, see a Surf and Caution tape Do you even have any real friends besides Qua? Who else knows the Wave true colors? It is I Qua He found the bitch that put you on and all you do is throw him change Shouldn't Qua see mo' doe (Quasimodo) when you didn't even know the dame (Notre Dame) I had a hunch back (hunchback) when he battled Suge what this hoe 'bout He rather rent a room at someone else's property than build his own house Cause out ya own mouth you said, "If it ain't URL it don't count." Instead of helpin' push that league in Jersey, you dubbed (UDubb) your home town? And Arsonal? You still support this nigga? And that bothers me He took ya money, gave you shitty performances and undermined ya league He barely pays you homage, you can tell me if I see it wrong But ain't it so disrespectful, to have an album titled Newark that you ain't featured on? Can you name someone, or platform you ever helped please When will cold matter to the Devil's Grandson? The day that Hell freeze He said it's like basketball then showed up with a bat See what that tells me, your next battle should be at Gates Of The Garden BAOW, give him LB Rest in peace Twork, we always in a mountain of pain, I just hate that we lost him in that water So I'ma take it out on the Wave Fuck ya book, fuck ya look, fuck every album you made The It factor? That explains why Tsu would (sewer) clown on this stage SM1, when K-Shine called you a snitch and a pedophile I was preparin' for what to say before I got in this ring like my wedding vow Summer Madness 2 where was you when I shut Webster down? Let me guess, in jail somewhere battlin' for your bed and chow Summer Madness 3 Me and JC was paid for that card And we was bars over names, you was just a name behind bars SM4, you had Holla, I had Verb, both was worthy fights SM5, when I didn't let Wavy ride, it was no Surf in sight I sat for 6 and 7, by choice, I guess I wasn't hungry SM8, I headlined it versus Hollow in another country I don't count Summer Impact but he was hidin' y'all That's five Summer Madnesses to two, I defied the odds What got me there? If it ain't my name it's most likely skill I doubled back for SM10, right after I beat COVID, had a fight with Ill Now we only Summer Madness 11 fuck who you got If I've been here more than you tell me who is givin' who the shot But no, you got everything to lose and no gain You givin' me the shot? So I'm takin' it
ホラのおかげで親戚だと?くだらない。同じ血で繋がってるから、俺がお前と同じ種類の人間だと思うのか?テイ・ロック…応援してるな…頑張れよ。だが、奴はお前に同じレベルのサポートを見せているか?そうは思えない。奴は鈍いか?それとも兄弟として当然のことをしているだけか?お前の兄弟がお前をブラザーフッドから追い出したとしたらどうする?何もない?もしお前の兄弟がお前の女に手を出そうとしたとしたら?タイムスタンプと日付が記録されたビデオがあるんだとしたら?犯罪現場だな、これで話がはっきりする。サーフと注意テープが見えるだろう。クア以外に本当の友達はいるのか?ウェイブの本性を知っているのは誰だ?クアだ。お前を有名にした女を見つけてきたのに、小銭しか渡さない。聖母教会を知らないお前が、クアにもっと金を渡すべきじゃないか?奴がスージとバトルした時、ピンと来た。他人の土地に部屋を借りるより、自分の家を建てろ。お前は「URL以外は意味がない」と言った。ジャージーのリーグを応援する代わりに、故郷を見捨てたのか?アーソナル?まだ奴を支持しているのか?気に入らない。奴はお前の金を取り、ひどいパフォーマンスを見せて、リーグを貶めた。奴はお前をほとんど尊敬していない、間違っているなら教えてくれ。ニューアークというタイトルのアルバムにお前が参加していないのは、失礼じゃないか?お前が助けた人やプラットフォームの名前を挙げられるか?悪魔の孫にいつ冷たさが訪れる?地獄が凍りつく日だ。奴はバスケットボールみたいだと言ったが、バットで現れた。つまり、次のバトルはゲイツ・オブ・ザ・ガーデンだな。LBを与えろ。安らかに眠れ。Twork、俺たちはいつも苦しみの山にいる、水の中で奴を失ったのは残念だ。だから波にぶつける。お前の本、お前の見た目、お前の作ったアルバム、全部クソくらえだ。スター性?だからTsuは舞台でピエロを演じるんだ。SM1、K-Shineがお前を密告者で小児性愛者と呼んだ時、俺は結婚式の誓いのように、リングに上がる前に何を言うか準備していた。サマーマッドネス2、Websterを黙らせた時、お前はどこにいた?刑務所でベッドと食事のために戦っていたんだろうな。サマーマッドネス3、俺とJCはそのカードで金を稼いだ。俺たちは名声ではなくバースで勝負した、お前は檻の中の名前だった。SM4、お前はHolla、俺はVerb、どちらもいい戦いだった。SM5、Wavyが乗れなかった時、Surfの姿はなかった。6と7は欠席した、腹が減ってなかったんだろう。SM8、俺はHollowと別の国でメインイベントを飾った。サマーインパクトは数に入れない、お前は隠れていた。サマーマッドネスは5対2で俺の勝ちだ、俺は逆境を乗り越えた。何のおかげだ?名前ではなく、スキルだ。コロナに勝った後、SM10に復帰し、Illと戦った。今はサマーマッドネス11だけだ、誰と戦おうと構わない。俺がお前より長くここにいるなら、誰が誰にショットを与えているのか教えてくれ。だが、お前は失うものしかなく、得るものはない。お前が俺にショットを与える?なら俺はもらう。
Close range!
至近距離で!
Cuz stop, everybody Crip until they Blood stop Before the shot; Tsunami Surf After the shot; Flood Watch Just stop You just gon' be fake all your life Y'all wanna welcome the Wave back, hope your neighbor's polite But please don't say "John" unless you sayin' it twice And if you don't add "Da Don" you ain't sayin' it right
クリップスは血が止まるまでクリップスだ。撃つ前は津波サーフ、撃った後は洪水警報。やめろ。お前は一生偽物だ。波を歓迎したいか?隣人が礼儀正しいことを願う。ジョンと言うなら、2回言え。「ダ・ドン」を付け加えないと、正しく言えていない。
Did you ever read The 49 Laws Of Power?
『権力に到る48の法則』を読んだことがあるか?
48
48だ。
It's not 48 See listen, the 49th law is, "You Do Not Brandish A Weapon And Not Shoot" How these niggas survive is never a multiple choice, only decision is slide You gotta know the ramifications when you get in that ride You see this zipper, this what happen when you don't finish ya job You saw an op' and didn't shoot, you a fruit, shit I gotta squeeze Not nippin' the trouble seed in the bud is how it blossoms to a problem tree Who pulls out a gun on battle rappers? That's bitch shit When the fuck did John get mad and (Madden) start pullin' out hit sticks? You are known for pullin' out weapons, not for shootin' I got more bids than you got classics, choppers shootin' Let me would've been you and you Ace; doctor music Nina blow John head in the alley; prostitution You made a round about pullin' out a gun on a nigga, to me that was weird Last time I pulled out a gun on a nigga, man battle rap ain't seen me for a year I should stomp him with the brand new Timbs, the tan boot And drop him off in Philly, you know they hate big niggas who can't shoot The Bullpen that you used to, could've been ran by Debo, lots of queens My bullpen was Cortez nasty, not for streams No Loso to pray about the Bad Newz that they got the team My bullpen was general population; ops and fiends You bought a gun to have a gun, ain't no damage when you slide Why you ain't shoot you big bitch? Cause you just love handles on the side
48ではない。49番目の法則は、「武器を抜いたら撃て」だ。奴らの生き残りは多肢選択ではない、唯一の選択肢はスライドだ。車に乗る時は、結果を理解しなければならない。このジッパー、仕事をやり遂げなかった時の結果だ。敵を見て撃たなかった、お前は果物だ、絞らなければならない。問題の芽を摘まないと、問題の木に成長する。誰がバトルラッパーに銃を抜く?卑怯者だ。ジョンはいつキレてヒットスティックを出し始めた?お前は銃を抜くことで有名だが、撃つことでは有名ではない。お前のクラシックより俺の入札の方が多い、銃を撃つんだ。俺がお前で、お前がエースなら、ドクターミュージックだ。ニーナが路地でジョンの頭を吹き飛ばす、売春婦だ。奴に銃を抜いたことについてラップを作ったが、俺は変だと思った。最後に奴に銃を抜いた時、バトルラップから1年間姿を消した。新しいティンバーランドのタンブーツで奴を踏みつけ、フィリーに捨てる。あそこはデブで撃てない奴が嫌いだ。お前のブルペンは、たくさんのクイーンがいる、ディーボが経営していた。俺のブルペンはコルテスが汚い、配信用ではない。バッドニュースを祈るロソもいない。俺のブルペンは一般人、敵と中毒者だ。銃を持つために銃を買った、スライドしても意味がない。なぜ撃たなかった?お前はラブハンドルが好きだからだ。
{Some of the crowd starts yelling "3-0!" and Surf responds}
(観客の一部が「3-0!」と叫び始め、サーフが答える)
I know! Shut up! Shut up! Why you ain't- chill out, chill out. Y'all be askin' for a fuckin' third, I got one. Shut the fuck up!
わかってる!黙れ!黙れ!なぜ…落ち着け、落ち着け。3ラウンド目を求めてるんだろ、用意した。黙れ!
Why you ain't shoot you big bitch? Cause you just love handles on the side It be cannons in the street, we be blammin' when we speak Wrapped arms, I would've gave Ace bandages at least Somebody tell me, what the fuck is goin' on? You pulled out a gun at a battle rap event, then that event kept goin' on I ain't come with no Simpsons schemes I really spark wit' it It's very fuckin' simple, either he home or (Homer) or Bart get it Why in his right mind would he be playin' wit' the locsta? At the funeral like I give a fuck, shades wit' the loafers Nigga, pull a gun on me, ain't no stayin' in the culture I would've smacked Ace with the Deuce like Spades with the jokers I rumbled in the hell hole with the God tier You prolly been to Manhattan but you ain't never seen Time Square Squat out in front his crib cause some bitch said John there I see a light come on, machine cuttin' through the lawn like John Deere Man, speakin' of Time Square, a GOAT you are not at all I've been since 20/21, they only here to see if I'ma drop the ball All bets is off, that's a rule when we spittin' bro Beef wit' 'em, then eat wit' 'em? That's not an op' that's a friend bro I mean, if I was Amin, I would've been bangin' out the window You'd rather let Ace vent "you're a (Ventura) bitch" I really would've been hangin' out a window These niggas rap like they ain't wrapped tight, I really mean it Aye Ace, who walked up to you with that gun in real life and said, "You got it if you need it." ...but he a bitch But he's a bitch, but he's a bitch, I would've killed you You must've got that nigga rattled Any time I offer to help with rounds, it's to win a war, not a battle My ex keeps callin' my phone playin' Bill Collector games That bitch fake but you....boy you faker than Bill Collector Bill Collector chain I don't appreciate your deep threats I'm not affected by this cinnamon beard and deep threats Description: light skin black male (blackmail) we keep TECs (texts) Boy, I'll pop up in his neighborhood out the blue like T-Rex And if it ain't $40,000 or better than it's fuck haters Iron Solomon, Math, John John, a bunch of nut chasers Smack, don't call my fuckin' phone for nothin' but paper 3-0!
なぜ撃たなかった?お前はラブハンドルが好きだからだ。ストリートには大砲がある、話す時は撃つ。腕を巻いて、少なくとも包帯を巻いていただろう。一体何が起こっているんだ?バトルラップのイベントで銃を抜いたのに、イベントは続行された。シンプソンズのスキームは持ってきていない、俺は真剣だ。とても簡単だ、奴が家にいるか、バートが殺されるかだ。なぜまともな奴がロブスターと遊ぶんだ?葬式ではどうでもいい、ローファーにサングラス。俺に銃を向けたら、文化にはいられない。スペードとジョーカーのように、デュースでエースを叩きのめしただろう。神の領域で地獄の穴でもがいた。マンハッタンには行ったことがあるかもしれないが、タイムズスクエアは見たことがないだろう。女がジョンがいると言ったので、家の前でしゃがんでいた。明かりがつき、芝刈り機がジョンディアのように芝生を刈る。タイムズスクエアと言えば、お前はGOATではない。俺は20/21年からいる、奴らは俺が失敗するのを見に来ただけだ。すべての賭けは無効だ、ラップのルールだ。敵と戦い、一緒に食事をする?それは敵ではなく友達だ。もし俺がアミンなら、窓から飛び降りていただろう。エースに「お前はビッチだ」と言わせるより、窓からぶら下がっていた方がマシだ。奴らはラップで真実を語らない。エース、現実で誰が銃を持って近づき、「必要なら使ってくれ」と言った?…だが奴は卑怯者だ。だが奴は卑怯者だ、俺は奴を殺していただろう。奴を動揺させたに違いない。ラウンドを助けると申し出るのは、戦争に勝つためだ、バトルではない。元カノが電話してきて、借金取りごっこをしている。あの女は偽物だが、お前は…ビル・コレクターのチェーンより偽物だ。お前の脅迫は気にしない。シナモン色の髭と脅迫に動じない。説明:薄茶色の肌の黒人男性、俺たちはテックを持っている。T-レックスのように、奴の近所に現れる。4万ドル以下なら、ヘイターはクソくらえだ。Iron Solomon、Math、John John、変態どもだ。スマック、金の話以外で電話するな。3-0だ!