There's no sunshine, this impossible year Only black days and sky grey and clouds full of fear And storms full of sorrow that won't disappear Just typhoons and monsoons, this impossible year
太陽の光は届かない、このどうしようもない一年 暗黒の日々と灰色の空、恐怖に満ちた雲 消えることのない悲しみの嵐 台風とモンスーンばかりの、このどうしようもない一年
There's no good times, this impossible year Just a beachfront of bad blood and a coast that's unclear All the guests at the party, they're so insincere They just intrude and exclude, this impossible year
良い時は訪れない、このどうしようもない一年 悪感情の浜辺と、先の見えない海岸線 パーティーの客たちは皆、偽善的だ 彼らはただ邪魔をし、排除する、このどうしようもない一年
There's no you and me, this impossible year Only heartache and heartbreak and gin made of tears The bitter pill I swallow, the scar's souvenir That tattoo, your last bruise, this impossible year
あなたと私はいない、このどうしようもない一年 心の痛みと胸の痛み、涙でできたジン 私が飲み込む苦い錠剤、傷跡のお土産 あのタトゥー、あなたの最後の痣、このどうしようもない一年
There's never air to breathe, there's never in-betweens These nightmares always hang on past the dream...
呼吸できる空気はない、中間地点もない 悪夢はいつも夢の後に居座る...
There's no sunshine... There's no you and me... There's no good times... This impossible year...
太陽の光はない… あなたと私はいない… 良い時は訪れない… このどうしようもない一年…