(17) (D-Roc) What you love? You get all it Hit me up, call me
(17) (D-Roc) 君は何を愛している?すべてを手に入れるんだ 連絡してくれ、電話してくれ
I see a level that I wanna reach, I say I'm with you, never gon' pretend I heard them steppers coming after me, I heard the one I'm lovin' let 'em in I heard that money bring a lot of power, seem like I'm running out of friends Double up, stack it higher than a tower, moving 'round, talking numerous Xans Wake up, probably go buy a brand-new Benz Yeah, yeah, niggas tryna walk like, talk like me and my twins We don't got no room for all your friends Tension in the room soon as you walked in Takin' off, turned on you just 'cause I can, oh
到達したいレベルが見える、君と一緒だと言う、決して嘘はつかない 追っ手が来るのが聞こえる、愛する人が入れてくれたのが聞こえる 金は大きな力を持つと聞いた、友達がいなくなっていくようだ 倍にして、タワーより高く積み上げる、動き回り、たくさんのザナックスの話をする 目を覚ます、たぶん真新しいベンツを買う そう、俺と俺の仲間みたいに歩いたり話したりしようとする奴ら お前の友達全員のためのスペースはない お前が入ってくるとすぐに部屋に緊張が走る 飛び立つ、できるからお前を裏切ったんだ
I'm on Xans and I'm leaning, hoping I don't fall It could go that way, we won't say nothing back, we gon' shoot at y'all Praying that the living ain't fall and I've been here through it all Come 'round, I won't fuck with you often Baby, I ain't got no reason, I think I need you Stay down, turn your phone off, right now, don't need it Now take your clothes off and do what I say I ain't got no diamonds on Crosses 'round my neck come from out of Saks Comme des Garçons, I spent another bag Got alarms inside the home, but keep a hundred straps
ザナックスを飲んで傾いている、倒れないことを願っている そうなったら、何も言い返さない、お前らを撃つ 生きている者が倒れないことを祈り、ずっとここにいた 来ても、あまり相手にするつもりはない ベイビー、理由はない、君が必要だと思う じっとして、電話を切る、今すぐ、必要ない 服を脱いで、俺の言うことを聞け ダイヤモンドはつけていない 首の周りの十字架はサックスで買ったものだ コムデギャルソン、またバッグを買った 家の中に警報機があるが、100丁の銃を持っている
I see a level that I wanna reach, I say I'm with you, never gon' pretend I heard them steppers coming after me, I heard the one I'm lovin' let 'em in I heard that money bring a lot of power, seem like I'm running out of friends Double up, stack it higher than a tower, moving 'round, talking numerous Xans Wake up, probably go buy a brand-new Benz Yeah, yeah, niggas tryna walk like, talk like me and my twins We don't got no room for all your friends Tension in the room soon as you walked in Takin' off, turned on you just 'cause I can
到達したいレベルが見える、君と一緒だと言う、決して嘘はつかない 追っ手が来るのが聞こえる、愛する人が入れてくれたのが聞こえる 金は大きな力を持つと聞いた、友達がいなくなっていくようだ 倍にして、タワーより高く積み上げる、動き回り、たくさんのザナックスの話をする 目を覚ます、たぶん真新しいベンツを買う そう、俺と俺の仲間みたいに歩いたり話したりしようとする奴ら お前の友達全員のためのスペースはない お前が入ってくるとすぐに部屋に緊張が走る 飛び立つ、できるからお前を裏切ったんだ
'Cause I can
できるから